B165416 Поступь Повелителя
Опубликовано пн, 12/10/2009 - 07:59 пользователем Zadd
Forums: Какой-то
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
konst1 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 5 часов
nehug@cheaphub.net RE:Доступ 27 9 часов kopak RE:Беженцы с Флибусты 1 день Isais RE:Вадим Иванович Туманов - Всё потерять - и вновь начать с... 2 дня Isais RE:Семейственность в литературе 5 дней Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 5 дней Саша из Киева RE:"Экс" и "нео": разноликие правые 1 неделя medved RE:Предупреждение: "зеркала" флибусты 2 недели Isais RE:Соседи 3 недели babajga RE:Как сова отправилась в отпуск 3 недели Саша из Киева RE:Горящие паруса 1 месяц Саша из Киева RE:Подвиг героев - судьба страны. МНР: люди и годы 1 месяц commodore RE:Письма 1 месяц Саша из Киева RE:Три минуты истории 1 месяц nehug@cheaphub.net RE:Как бы с этим побороться и побороть? 1 месяц Саша из Киева RE:Книги на латышском языке 2 месяца stevecepera RE:Список современных французских писателей? 2 месяца etorus2008 RE:Отв: Помогите найти книгу по описанию 2 месяца Впечатления о книгах
udrees про Вальтер: Симбиоз [СИ litres] (Боевая фантастика, Научная фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
19 07 Книга конечно не для широкого чтения, написана в очень вульгарном стиле про похождения четверки полных отморозков – наркоманов, алкоголиков, шлюх, дегенератов – в мире пост-апокалипсиса. Но единственное они обладают сверх-способностями, ……… Оценка: неплохо
udrees про Циммер: Планета вирусов (Биология, Научпоп)
19 07 Может это особенность присущая вирусам или сама книга получилась такая, но мне больше понравилась книга Циммера про паразитов, там он развернулся достаточно широко. Про вирусов конечно он тоже в книге описал достаточно популярно ……… Оценка: хорошо
udrees про Циммер: Паразит – царь природы [Тайный мир самых опасных существ на Земле] [litres] (Медицина, Научная литература: прочее)
19 07 Очень познавательная книга про паразитов. При всем своем отвращении к этим животным, прочел книгу со смесью удовольствия и ужаса. В общем-то полезно было узнать про их роль в природе и их способности к выживанию. Была отсылка ……… Оценка: отлично!
udrees про Лей: Инвазия (Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
19 07 Интересные приключения наемника в космосе. Можете считать, что это тот же сюжет про Чужого или Чужих в космосе, где доблестный космодесантник вступает с ними в борьбу практически в одиночку. Так что сюжет понятен. Даже созвучно ……… Оценка: хорошо
udrees про @asya.knows: Неприглядная история. Как жили, любили и болели в разные эпохи [litres] (История, Медицина)
19 07 высер это просто. Проходная книжонка, написанная наверное по вольным переводам других книг или источникам, надерганным как попало из интернета или других похожих книг, и периодических изданий. Посвящена в основном жизни ……… Оценка: плохо
udrees про Вальтер: Жажда. Max Pro [СИ] (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
19 07 Повествование продолжается от лица «сына» Морзе – Макса. Стиль сохраняется все тот же. Интриги все так же плетутся вокруг него, добавляется новых забот. Разговоры тоже описаны максимально просто, сленг дворовый у всех поголовно ……… Оценка: хорошо
udrees про Вальтер: Жажда. Max [СИ] (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
19 07 Автор решил видимо поменять героев в серии. Если первые три книги героем был Морзе, ставший главнокомандующим, то теперь в 4-й книге повествование уже идет от лица его «сына» Макса, который занят его поисками. Всю книгу он ……… Оценка: хорошо
tvnic про Нестеренко: Донбасский меридиан (Современная проза, О войне)
19 07 Сегодня явно ожидается неслабый вброс пропаганды по поводу оправдания войны в Украине. В том числе пудра для детей. Оценка: нечитаемо
decim про Райан: Песнь крови [Blood Song ru] (Героическая фантастика, Фэнтези)
18 07 Отлично как для фэнтези, а для книги вообще просто хорошо. Перевод приличный. Оценка: отлично!
Barbud про Лео: Сделай что сможешь. Развивая успех (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
17 07 Все по-прежнему. ГГ, несмотря на мальчишеское тело, непомерно крут - ворочает огроменными деньжищами, в стрельбе побеждает офицеров, из незнакомого лука навскидку попадает по заказу куда просят, предприниматели, военные и ……… Оценка: неплохо
Лысенко Владимир Андреевич про Ераносян: Доброволец (Альтернативная история, Боевик)
17 07 Нет не сюжета, все свалено в одну кучу. Оценка: нечитаемо
voronin345 про Ераносян: Доброволец (Альтернативная история, Боевик)
17 07 один бандюк супротив другога бандюка....прелесть!!! Оценка: нечитаемо |
Отв: B165416 Поступь Повелителя
А какой тогда обалдуй проделал нечто похожее с "Экскурсией" Жуковых? :))
Отв: B165416 Поступь Повелителя
*гордо*Я
я залил "Экскурсию" Жуковых по варианту с сайта "Наша лавочка", так как это более полный вариант, до этого было без стихов и кое-где с сокращениями
Если кто-то снова залил без стихов, то за это я не отвечаю
Отв: B165416 Поступь Повелителя
ну вот народ и узнал имя героя :)
Неправда это, благородные доны. На сайте "Наша лавочка", в конце текста "Экскурсии" есть характерная приписка "Текст скопирован с сайта Арда-на-Куличках". Так вот, полный и отформатированный вариант - именно на Арде :) А ваш, Zadd, текст - переделка из либрусек-китовского (или его предшественника - мошковского txt), поскольку в нем есть выпадающие буквы, которых нету ни в версии "Нашей лавочки", ни на Арде.
Неправда чуть более, чем полностью. http://lib.rus.ec/b/164406 был заменен на http://lib.rus.ec/b/167680. Насчет того, были ли стихи в http://lib.rus.ec/b/164406 - можете проверить самостоятельно (если почему-то не сделали этого раньше :)
А empty-line вместо stanza в стихах - за это отвечаете? :)
Отв: B165416 Поступь Повелителя
Вы ссылаетесь на текст 164406, который БЫЛ заменен на исправленный к тому моменту, когда я узнал о его существовании. И там действительно не было стихов(в смысле, в тексте, "исправленном"), потом я решил сличить этот текст с ссылкой на http://www.nasha-lavochka.ru/tolkien/excursion.htm я как раз и увидел, что текст неполон и заменил его на текст оттуда со стихами
Если замененный вариант был Либрусекитовский, значит, кто-то залил Либрусекитовский вариант после Вашего, а потом я залил вариант, откуда брал, указал
Так что, моя-то как раз правда, а неправда - Ваша, а не моя!
Отв: B165416 Поступь Повелителя
Не понял, где empty-line вместо stanza?
я копипастил стихи с нашей лавочки с htm- файла вставлял в FBE, выделял стих и нажимал Ctrl+P
а вообще-то лучше это продолжить в теме про книгу Жуковых. Экскурсия http://lib.rus.ec/node/154126#comment-103109
а не в теме про книгу Панкеевой "Поступь Повелителя"
Отв: B165416 Поступь Повелителя
Да в файле http://lib.rus.ec/b/167680 за авторством некего Zadd'a :)
Вот именно, что копипастили стихи в сырой текст, изуродованный как до, так и во время пожирания его либрусековской рыбой-кит. В результате, посреди стиха вместо разделителя stanza (логического) оказались вставлены empty-line. Ларчик просто открывается :)
Да вот, увидел я Ваш пра́ведный гнев в начальном посте:
и решил обратить Ваше внимание на еще один факт хулиганства, где поведение совпадает 1:1 - тут и заливка сырой версии поверх отформатированной, и необоснованный "прыжок" в версии документа…
Отв: B165416 Поступь Повелителя
Р-Р-Р! Опять "Экскурсия" пострадала! То-то она маячила в новинках, тогда как живет тут уже давно!
Кто у нас теперь заливает? - библиотекари или уже опять простые смертные?
Отв: B165416 Поступь Повелителя
Опять простые смертные.
Один из них.