Джеймс Олдридж — один из величайших английских писателей XX века, работавших в реалистичном направлении, автор, с которым очень «повезло» советскому читателю — ведь большинство произведении Олдриджа переводилось на русский язык.
«Каир» — повесть о жизни этого города, о всей его более чем тысячелетней истории. От Каира эпохи фараонов, до Каира шестидесятых. По мнению многих знатоков Египта, Джеймсу Олдриджу удалось создать одну из лучших книг по истории древнего города.
дядя_Андрей про Чёрное озеро
08 07
Ну, что ж, прочитал всю серию. Книги совсем неувлекательные. Всё сводится, в основном, к нытью автора, как его обходили наградами и чинами. А так же, как ему мешали сослуживцы и начальство. Тогда, как он, совершал настоящие ………
irukan про Виталий Семенович Макаренко
06 07
Воспоминания о Антоне Макаренко его брата. Молодой Макаренко оставляет неприятное впечатление: эгоизм, нарциссизм, социальная глухота. Совершенно не тот человек, которого мы видим в «Педагогоческой поэме». Но ведь смог же ………
udrees про Вальтер: Мерцающий город (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
04 07
Как-то слабовато получилось. Очередной попаданец, ну и еще куча людей вместе с ним, проваливаются во времени в какой-то мир динозавров. А динозавры организованно атакуют поселение людей. В общем и вся завязка. Все смахивает ……… Оценка: плохо
mysevra про Бобылёва: Наш двор (Ужасы)
04 07
Язык изложения – не оторвёшься. Занятные оригинальные истории, есть жутенькие, есть и просто грустные. Финал порадовал. Оценка: отлично!