Военно-историческая фантастика

Командир Красной Армии: Командир Красной Армии. Офицер Красной Армии [сборник litres]

Многие командиры терялись в первые дни войны, но бойцы недавно сформированной зенитной батареи ПВО-ПТО были уверены в своем лейтенанте Фролове на все сто.

Сталь императора [litres]

Доверху груженный межнациональными конфликтами и сварами транснациональных корпораций, отягощенный биржевым и банковским кризисом, громыхая пока еще региональными войнами и

Одиночка [litres]

Жизнь – странная штука. Вроде выживаешь как можешь. Никого не трогаешь. А однажды вмешиваешься не в свое дело и оказываешься непонятно где, да еще не в своем теле.

Углём и атомом [litres]

Разобравшись с боевым дозором японцев в Беринговом море, корабли Рожественского дошли до Петропавловска-Камчатского, где, совершив короткую остановку, направились дальше на

Следовать новым курсом [litres]

Балканская кампания 1877–1878 гг. переросла в масштабное противостояние между Россией и Великобританией.

Обманутый и оскорбленный [= Восточная война ; litres]

Вступив в войну с турками, император Николай Павлович был подло обманут и предан своими соратниками по Священному союзу.

Длинные версты [litres]

Попаданец в восемнадцатый год хоть и определился со стороной, но так и не смог заставить себя делить людей исключительно по классовому признаку.

На пути «Тайфуна»: На пути «Тайфуна». А теперь на Запад. Жаркий декабрь [сборник litres]

Осень сорок первого года не лучшее время для попаданца. Киев уже пал, к Москве рвутся танковые полчища врага.

Княжич [litres]

Принимая удар за ударом, сломаешься ли ты под гнётом судьбы или выдержишь, закалившись как сталь?

Начало «Немыслимого» [= Операция «Невозможное». Часть 1. Litres]

Когда спустя пятьдесят лет после окончания Второй мировой войны пришло время снимать грифы секретности, в архивах Британского Королевства обнаружился проект операции, за ава

Страницы

X