Діти Безмежжя [uk] 2026K, 276 с.(скачать) издано в 1964 г. Дніпро Добавлена: 29.03.2012
Аннотация
«Діти Безмежжя» — це повість, написана О. Бердником у 1959–1964 рр. Твір — це мрія про грядущу Людину, яка стане правдивою дитиною Безміру, про творчі можливості Людини майбутнього, згармонізованого світу. Це гімн нашим нащадкам, які, здолавши привидів страху, жорстокості та ненависті, стануть новими Титанами, щоб творити нову Землю.
Впечатления о книге:
amalia091 про Бердник: Діти Безмежжя [uk] (Фэнтези)
08 03
Ужас! Попробовала почитать - на предисловии стошнило. Из серии "читайте и сочувствуйте. Я - гражданин советского союза". Это не литература, а один сплошной лозунг.
Haereticus про Бердник: Діти Безмежжя [uk] (Фэнтези)
07 03
2amalia091
И ничего там в предисловии нет за "советского союза". Стихотворение, между прочим, очень ассоциирующееся с похожей поэмой Рэя Брэдбери "Плыви, Человек!":
http://lib.rus.ec/b/195879
Такие же образы, такой же пафос. Эпоха была такая. Раннекосмическая. Только Бердник издал свою книгу в 1964 г., а Брэдбери написал поэму в 1970 г.
mysevra про Тумановский: Штык (Боевая фантастика)
31 05
Читаешь, читаешь… Какие-то армейские байки, генералы-полудурки… Цирк шапито. Не понравилось. Оценка: плохо
mysevra про Ривендж: Одиночка (Научная фантастика)
31 05
Не ожидала. История знакома с детства, а читаешь, тем не менее, с удовольствием. Только удивили подробные описания эпизодов галлюцинаций/воспоминаний, зато «почесать брюшко», напротив, позабавило - а я всё думала, что чувствует ……… Оценка: хорошо
decim про Шаумберг: Убийства по книге [Литрес] (Триллер, Детективы: прочее)
29 05
В стране розовых пони что ни маньяк, то знаток искусств. Увы, обычно это обиженные сильными, отыгрывающиеся на слабых, и всё, что могут пояснить - "а чо она, б*".
(Сир убил и прятал жертву как простой гопарь, ничего изысканного)
Перевод ……… Оценка: плохо