Дебютный роман английского журналиста и писателя Марка Ходдера о невероятных приключениях путешественника во времени Джека-Попрыгунчика и сыщиков Бёртона и Суинберна в суперпопулярном жанре стим-панка. Увлекательный триллер, остроумный коктейль из фантазии автора и реальной жизни викторианской Англии, с восхитительно сложным сюжетом и яркими, запоминающимися героями — историческими и фантастическими. Повествование летит с космической скоростью, а фабула просто ослепляет. Роман отмечен литературной премией Филипа Дика как лучшее произведение в жанре фантастики.
Предисловие О. Дыдыкиной.
Впечатления о книге:
Adjort про Ходдер: Загадочное дело Джека-Попрыгунчика [The Strange Affair of Spring Heeled Jack ru] (Детективная фантастика, Стимпанк)
06 12
Как внезапно и приятно быть первым читателем книги на лайвлибе!
Прежде всего, хочу сказать, что это первая бумажная книга, прочитанная за год - мерси моей коллеге. И, как она справедливо заметила, обложка этой книги является редким образчиком того события, когда иллюстратор действительно читал произведение. Все, что нарисовано, соответствует сюжету. :)
Эту книгу можно любить за многое, меня намертво прикрепили к себе паролошадь и метлокот. При этом я отношусь к паропанку с интересом, но без вожделения.
Вообще в британском фольклоре есть множество персонажей, которые дошло до нас благодаря экранизациями и книгогизациям? Как это правильно назвать?
Нам известен легендарный Джек Потрошитель, не менее маньячный и неуловимый Суинни Тодд. Эта книга витиевато преподнесла нам Джека Попрыгунчика.
Смотришь на имя - и кажется, будто это такой фермерский сынок, рубаха-парень, простой, умеренно работящий, с тягой к элю и всяческим шалостям.
Товарищ Марк Ходдер жестко окунает и вертит им, листая им истории и события. И даже неизвестно, кто тут больше страдает.
А сколько в книге известных прошлых жителей и литературных героев!
Вся книга наполнена действием. Ты ее открываешь -- и стремительно падаешь в мир совсем не чопорный викторианцев с паровыми машинами и гоглами. (ну вот последнее -- это лично мои сладострастные мечтания)
Это фантастически прекрасно. Скорее бы, скорее перевели оставшиеся две части.
obivatel про Волшебник
04 08
Читабельно, ненапряжно, завлекательно.
Причин развала страны масса, не указано ни одной, это типичная "окопная правда". Ну и пусть: это не историческая работа, я "благие пожелания автора из его окопа", я не против. С учетом ………
DiSp про Лорд Системы
03 08
Хорошая серия. Любителям почитать, как герои-попаданцы с нуля налаживают быт, а потом развивают себя и общество до высот, о которых сперва и мечтать не могли - самое то. Слог хороший, юморной. И нет излишней жести и жестокости. ГГ удаётся остаться человеком.
udrees про Михайлов: Кроу [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
03 08
Хорошо написанная книга в жанре литРПГ, не сильно перегруженная статами персонажа и эффектами от артефактов. Да и вообще в книге совсем мало боевых эпизодов и приключений, как ни странно. Можно даже сказать, что это симулятор ……… Оценка: хорошо
mysevra про Кинг: Долгая прогулка [The Long Walk ru] (Социальная фантастика)
02 08
Ого, меня проняло. Это же надо уметь так излагать (да и переводить тоже). Хорошая история, заставляет задуматься, не зря включена в список ALA. Оценка: отлично!
mysevra про Пиккирилли: Осколки [The Shards ru] (Ужасы, Триллер)
02 08
С ужасами здесь не густо. Скорее вялотекущий «крутой детектив», в котором главный герой с тёмным прошлым спит с красавицами и мутит – по его же словам – воду. Не хватает многозначительной сцены на пирсе в дождливую ночь под звуки саксофона. Оценка: хорошо