РЕДАКЦИОННЫЕ ПОЯСНЕНИЯ:
В том 14 входят 92 варианта к третьему тому «Войны и мира». Из них 62 печатаются по черновым автографам Толстого и по переработанным им копиям, 21 — по наборной рукописи и 9 — по корректурам.
Варианты к первым двум томам «Войны и мира» опубликованы в томе 13 настоящего издания, варианты к четвертому тому будут опубликованы в томах 15—16. Нумерация вариантов — сплошная по всем томам.
В томах 13—16 печатаются только те варианты, которые существенно отличаются от окончательного текста или между собою.
Система расположения вариантов по ходу романа (в порядке глав окончательного текста), принятая в томе 13, в основном сохраняется и в данном томе. Отступления делаются в тех случаях, когда разбивка по частям и главам одной и той же рукописи нарушает представление об общем ходе творческого процесса. В таких случаях рукопись печатается полностью, без дробления ее на части и главы (см., например, вариант № 183).
В томах 14—16, как общее правило, сохраняется принятый в томе 13 порядок расположения вариантов: сначала печатаются первые черновые автографы и переработанные копии, со всеми добавлениями, написанными Толстым над строкою, на полях копии и на отдельных листах; затем — варианты, извлеченные иэ наборных рукописей, и, наконец, из корректур.
В текстологических примечаниях, публикуемых петитом под строкой:
1) печатаются зачеркнутые олова (или только начала слов), ваконченные предложения, а иногда и целые отрывки;
2) по вариантам, воспроизводящим автографы, оговариваются исправления Толстого, произведенные им спустя некоторое время, при вторичном просмотре рукописи;
3) по вариантам, воспроизводящим копии и корректуры, оговариваются наиболее существенные собственноручные исправления Толстого;
4) приводятся конспективные записи, сделанные Толстым на полях, не относящиеся к данному месту рукописи, но отмеченные во время писания лишь попутно, для памяти;
5) указываются переходы Толстого во время работы над одной и той же рукописью от автографа к копии и обратно.
Комментарии к вариантам, более подробно поясняющие отношение вариантов к той или иной рукописи, общая характеристика их, описание рукописей и их хронологизация (и тех случаях, где это возможно) печатаются в статье «Описание рукописей «Воины и мира* в томах 15—16 настоящего издания.
mysevra про Булычев: Спасите Галю! (Научная фантастика)
13 10
Прелесть какая! Приятно будоражит. Жутче и ярче, чем большинство книг по S.T.A.L.K.E.R. (хотя тут и не каноническая чернобыльская Зона, но тем не менее). И концовка такая, по-нашему, лишь бы было тихо. Оценка: отлично!
mysevra про Чуковский: Серебряный герб (Детская проза)
13 10
В старых книгах для подростков была заложена идея, как им стать полноценными членами общества и встроиться во взрослый мир. В современных книгах тинейджеры прогибают мир под себя, а глупые взрослые крутятся вокруг них. Надеюсь, ……… Оценка: отлично!
mysevra про Ефремов: Сердце Змеи [litres] (Космическая фантастика, Научная фантастика)
13 10
Хотела обновить воспоминания. И не вышло – хорошие идеи, плохой театр. Вообще большинство советской фантастики сейчас смотрится так, словно и у персонажей, и у рассказчика швабра с позвоночник зашита. Живые люди, которые вынуждены ……… Оценка: неплохо
sibkron про Ласло Краснахоркаи
13 10
Краснахоркаи несомненно крут. Достойное лауреатство. Один из самых важных классиков современности.
Darja68 про Проханов: Лемнер (Современная проза, О войне)
12 10
Слог у него живой, язык грамотный, читается легко. Но какая же давящая неизбывная тоска и тупая беспросветность наползает на душу, когда читаешь. Изолированная, отдельно взятая вечно агонизирующая Россия, кишащая нечеловеками, ……… Оценка: неплохо