Чтобы отрешиться от столичной суеты и отдохнуть, а заодно на какое-то время забыть о запутанных отношениях, москвичка Лина Томашевская приезжает в санаторий имени Ленина. Под натиском нового времени устоял не только санаторий, чудом сохранивший свой облик с подзабытых советских времен, но и роскошная природа. Но в один день провинциальный «рай» перестает быть для Лины оазисом спокойствия и безопасности.
Отправившись на прогулку к озеру, женщина становится свидетельницей ужасного происшествия. Вместе с другими отдыхающими она обнаруживает в озере труп мужчины, которого недавно видела на территории санатория. Им оказывается известный московский журналист. Но что привело его в эту потенциальную дыру? И действительно ли его смерть – несчастный случай? Пытаясь найти ответы на мучавшие ее вопросы, Лина узнает, что в девяностые годы на территории санатория работал подпольный бордель, в котором бесследно исчезали юные девушки. Заручившись поддержкой давнего знакомого, Лина начинает свое расследование, даже не подозревая, какие опасности ее ждут впереди.
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11
Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
alexk про Ленивая Панда
26 11
Это ж как надо было нарукожопить, чтоб до такого довести?
Олег Макаров. про Реванш
24 11
Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть.
То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11
Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость.
………
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11
Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11
Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь.
Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………