Выходит из порта славного города Глора корабль, на борту его мирные грузы и пассажиры. Уже взят курс к далекой провинциальной Дюоссе. Юной и романтичной Аллиотее предстоит выйти замуж «по расчету», суровая приказчица Тифф займется торговыми делами. Но здешнее море полно сюрпризов и несчастному «Повелителю приливов» и его пассажирам придется нелегко.
Ужасающие преступления, леденящие кровь тайны, внезапные любовные свидания, яростные рукопашные схватки и коварные шпионские уловки. Опасные хищники, немного юмора и поэзии. Видимо, это детектив. О химии любви.
Isais про Кратт: Великий океан (Историческая проза)
08 05
Проверил по оглавлению книги 1959 г. изд.: "Часть четвертая" и "Часть первая", которые якобы отсутствуют, -- фиктивные сущности. Их НЕТ.
Т.е. этот файл содержит полный текст двухтомного романа.
Анни-Мари про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
07 05
pulochka, мышки плакали, но продолжали жрать кактус. Вы уже не впервые жалуетесь, как вам не нравится язык Деминой, да насколько вам трудно воспринимать текст, и вот мрачно, понимаешь. Вопрос: зачем мучиться и читать, если оно не заходит? Страдания очищают?
Isais про Робертс: Королевский гамбит [The King's Gambit ru] (Исторический детектив)
07 05
То же место в то же время, что и в цикле Ст. Сейлора "Roma sub rosa" -- те же исторические персонажи и события, заговоры и убийства. Но как же скуууууушно по сравнению с Сейлором! Оценка: неплохо
Никос Костакис про Вязовский: Кодекс врача [litres] (Альтернативная история, Попаданцы)
05 05
– Полиция бы сразу доложила, – покачала головой княгиня, подошла к одной из икон. – Смотрите, Евгений Александрович! Какая тут древняя роспись
__________
Княгиня (!) называет иконы росписью.
Окультуренная княгиня.