Перевод немецкого Г.Еременко, Л.Бару, И.Каринцевой, Е.Лях-Ионовой, Н.Ман, Е.Яновой, А.Гершмана, Н.Португалова, И.Ревзина и И.Татариновой.
Вступительная статья И.В.Миримского, примечания Ю.Шейнина.
Издание осуществляется под редакцией Г. Н. Знаменской, И. В. Миримского и Т. Л. Мотылевой
mysevra про Иванов: Вегетация (Киберпанк, Постапокалипсис)
24 05
Хорошо пишет, и идея отличная, почти злободневная. Но слишком тягостно-упадническое ощущение, безнадёжные персонажи (все эти бабёшки, работяги, озабоченные 20 летние пубертаты), беспросветная грязь и бытовой цинизм – знать ……… Оценка: неплохо
mysevra про Огнев: Тихое [litres] (Ужасы)
24 05
Дивная история! Это даже больше относится к жанру НФ. Оригинально, динамично, увлекательно, присутствует редкий зверь «обоснуй». Я буду фанатом этого автора. Оценка: отлично!
Дей про Эльфийский бык
20 05
Вот вроде бы грамотно пишет автор, и занимательно, но из-за дичайшего изобилия троеточий кажется, будто все герои умственно неполноценные. Сколько ни берусь, не могу читать.