История, разбившая сердца всему Буктоку и захватившая его душераздирающими цитатами. Абсолютный хит Буктока – более 400 МЛН просмотров по хэштегу. В искренние эмоции, которые показывает эта книга, невозможно не поверить.
Любовь может либо сломить тебя, либо освободить.
Сколько боли ты готова перенести ради того, кого любишь?
Смелая, харизматичная и очаровательная Блю Хендерсон ежедневно преодолевает жизненные трудности с фальшивой улыбкой.
Тихий, замкнутый и загадочный Джейс Боланд привлекает ее внимание с первой секунды. Это меняет их жизни навсегда.
Их невероятная связь мучает, восстанавливает и ломает их, заставляя Блю и Джейса столкнуться с травмами своего прошлого и попытаться спасти свои отношения.
«Эта книга постоянно разбивала меня на кусочки, а затем снова собирала воедино – это были эмоциональные американские горки». – Отзыв читателя
Слово «blu» (чаще в английском используется написание «blue») может означать не только синий цвет, но и хандру, депрессию, меланхолию, печаль, грусть. Выражение «blue mood» часто используется в психологии и означает дурное или скверное настроение, подавленное, депрессивное состояние. То есть эта книга и об оттенках грусти и депрессии, и о многозначности главной героини.
Мари-Франс Леже пишет истории с детства, а теперь и делится своими произведениями с миром. Она обожает читать книги, которые уносят ее из реальности, но при этом сама Мари склонна писать именно о ней. Большая часть ее произведений – это реалистическая литература, основанная на настоящих событиях и людях, но ограничивать себя в жанрах она не планирует. Мари нравится экспериментировать с фэнтези и триллерами, литературной прозой и, конечно же, романтикой.
«Может, я влюблялась в то, кем люди потенциально могли быть, а не в то, кем они были на самом деле».
Анни-Мари про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
07 05
pulochka, мышки плакали, но продолжали жрать кактус. Вы уже не впервые жалуетесь, как вам не нравится язык Деминой, да насколько вам трудно воспринимать текст, и вот мрачно, понимаешь. Вопрос: зачем мучиться и читать, если оно не заходит? Страдания очищают?
Isais про Робертс: Королевский гамбит [The King's Gambit ru] (Исторический детектив)
07 05
То же место в то же время, что и в цикле Ст. Сейлора "Roma sub rosa" -- те же исторические персонажи и события, заговоры и убийства. Но как же скуууууушно по сравнению с Сейлором! Оценка: неплохо
Никос Костакис про Вязовский: Кодекс врача [litres] (Альтернативная история, Попаданцы)
05 05
– Полиция бы сразу доложила, – покачала головой княгиня, подошла к одной из икон. – Смотрите, Евгений Александрович! Какая тут древняя роспись
__________
Княгиня (!) называет иконы росписью.
Окультуренная княгиня.