Вы здесьДелаем fb2 книгу
Опубликовано вт, 29/07/2008 - 16:41 пользователем sd
fb2. Разделы разного уровня, подразделы fb2. Два способа оформления примечаний Подготовка текста после ска нирования Несколько ссылок: от Jolly Roger: "Рекомендации по сканированию книг" (http://zmiy.by.ru/#help) и (http://www.oldsf.ru/OCR.html) от TaKir: OCR pad (http://www.the-ebook.org/rus/?dl_id=29) поможет со склейкой и чисткой текста после ФР. К нему файлик с регулярными выражениями (http://www.savefile.com/projects/808649681) настройки очистки и склейки надо добавить. Также макрос для ворда (http://www.the-ebook.org/rus/?dl_id=30) - уже после OCR pad можно запускать. ПС. файлик для окрпада надо кинуть в папку OcrPad\BookCleaner открыть нужный ртф, и подгрузить, нажав иконку метелки вверху, там появится кнопочка load. Указать нужный *.bcf. Он самый большой по весу. После чего нажать replace all. Ртф с разделением на строки (но не на страницы) из ФР надо сохранять. *** Посылка: формат fb2 настолько прост, что работа с ним должна быть на порядок легче, чем с Word-ом, или сравнима с работой в Блокноте. Но сейчас ситуация такая (если продолжать сравнение с блокнотом): чтобы создать нормальный текстовой документ, нужно, как минимум, выучить таблицу кодов. Важно! Помните, что fb2-книги читают на разных ПК и КПК, а так же конвертируют в разные форматы. Если сделаная вами книга открылась на вашей читалке, это еще полдела. Просьба: все связанное с созданием таких книг: вопросы и ответы, личный опыт, ссылки на софт и разные FAQ, возникшие проблемы – нести сюда, подставляя заголовки в сообщения. Пусть в начале будет куча-мала, потом можно будет отсортировать. Просьба2: не поддерживать разоблачительный тон, который я сам же и задал в начале. Главное здесь – сделать книгу, которую можно читать. Скачали. Закрыли все работающие программы. Через «выполнить» запустили установку (FictionBook Editor 2.0 beta build 02 Jul.exe). Со всем согласились. Программа установилась и готова к работе. У вас есть рассказ или статья, которые вам понравились, и вы хотите, чтобы и другие смогли прочитать. Вы, конечно же, обнаружили в тексте опечатки и исправили их, а, так же, отформатировали его (как подготовить текст к переносу в fb-редактор?). В FBE вместо голубого «Введите сюда краткую аннотацию» добавляете краткое описание текста. Если вам добавить нечего, тогда просто удаляете голубой текст. Валидатор (F8) ругается, что делать? Что такое тэги в fb2? Как сделать удобно читаемую книгу для всех?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 15 часов
Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 4 дня sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 6 дней Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 неделя tvv RE:faq brainstorm =) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 недели larin RE:абонемент не обновлен 2 недели sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 недели sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 недели Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 3 недели larin RE:Пропал абонемент 3 недели tvv RE:DNS 4 недели MrMansur RE:<НРЗБ> 1 месяц Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
Oleg68 про Кристенсен: Полубрат [Halvbroren ru] (Современная проза)
31 01 Долго читал. Неоднозначная книга. С одной стороны,- интересная, С другой,- как- то рывками. Оценка: хорошо
udrees про Леруа: Мутанты: О генетической изменчивости и человеческом теле [Mutants: On Genetic Variety and the Human Body ru] (Биология)
31 01 Отличная книга, написанная как можно более доступным языком про генетику, язык генов и как мутации в них влияют на человека. Приводится все это на примерах достаточно известных мутаций – сросшиеся близнецы, волосатые люди, ……… Оценка: отлично!
udrees про Атаманов: Первая зима [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошо написано в жанре литРПГ, хорошее продолжение. Герой и его альянс продолжают свое развитие в новом мире. Нюансом является то, что есть боги-валлары, которые вмешиваются в игровой процесс, собственно так его они и именуют. ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: На службе Фараона [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Вторая книга написана не хуже первой и держит в напряжении на всем протяжении повествования. Рассказ как обычно идет от двух лиц – человека и котенка. Приключений навалом, написано просто и живо. Немного конечно коробит, когда ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: Котёнок и его человек [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошее произведение в жанре литРПГ и попаданца. Начало конечно скомканное, читателя сразу бросают в бой, как говорится. Скучное начало быстро пролетает, так как героя сразу перебрасывают в сказочный мир, хотя вру, не сразу ……… Оценка: хорошо
tvv про Лонс: Темный флешбэк [litres] (Детективная фантастика)
30 01 4 книга этой серии (Эксгрегум[litres]) есть на Ф., но размер ее больше 10 мегабайт. Пожалуйста, кто может, сделайте нашу библиотеку еще совершеннее?
Barbud про kv23: Кредитное плечо Магеллана (Альтернативная история, Попаданцы, Историческое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
30 01 Изобилие биржевых терминов, явные анахронизмы типа слова "садист" из уст одного из персонажей или корабельных весов, градуированных в килограммах. Не зашло как-то. Оценка: плохо
Sello про Нечаев: АнтиNаполеон (История, Публицистика)
30 01 Не смог дочитать до конца, хотя до этого несколько прочитанных книг Нечаева дали повод составить об авторе благоприятное мнение. В аннотации написано про "глобальный бренд" по имени Наполеон, но в содержании нечто обратное: ……… Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Карелин: Торговец Правдой 1 (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 01 Феерическая чушь. Как будто взяли штампы и наштамповали. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Хайнлайн: Туннель в небе [Tunnel In The Sky ru] (Научная фантастика)
27 01 Мне понравилось. Не понял отзыв об американских детишках. Американский автор должен писать о советских детишках? Так для этого есть Головачев и другие.
Stager про Оченков: Гроза над Бомарзундом [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Первую я с трудом осилил. Автор, конечно, ни в чём не разбирается, но исторический наброс любопытен. А дальше... Автор совсем ни в чём не разбирается... Ну да, сталей у него не было, но было естественно-легированное шведское ……… Оценка: плохо |
Комментарии
Отв: Делаем fb2 книгу
Лучше делайте книгу заново. И к одной редакции приводить не сто́ит, пожалуй. Это же разные издания, если я правильно понял.
Отв: Делаем fb2 книгу
Ой! Как быстро ответили!
Спасибо большое-пребольшое!
Отв: Делаем fb2 книгу
Насколько я понимаю формат нормального редактора FB2 книг нет. Те что я смотрел (FBE, BE к примеру) убожество страшное. Казалось бы элементарный должен быть редактор, но увы так усложнить еще нужно постараться. Пока ни одна из сереьзных фирм не возьмется за написание такого редактора с места ничего не сдвинется.
Печально.
Отв: Делаем fb2 книгу
А что и куда вы собрались двигать?
У вас есть лишние "серьёзные" деньги, чтобы заплатить "серьёзной" фирме?
Отв: Делаем fb2 книгу
Ничего вы не понимаете. Столько людей делают книги в формате FB2, используя редактор FBE, и вполне им довольны. Для кого-то и ворд - убожество, если не умеешь им пользоваться.
Отв: Делаем fb2 книгу
Ну отличие между вордом и FBE всё-таки есть: в ворде можно научиться работать самому, без посторонней помощи, а в FBE нельзя. К FBE - должен обязательно прилагаться объясняльшик.
FBE очень хороший редактор. Для тех, кто умеет им пользоваться.
Кроме того в ворде в код не нужно лезть...
Отв: Делаем fb2 книгу
Не думаю, что я уникален, но научился работать в FBE самостоятельно, без посторонней помощи, и "объясняльшиком" не пользовался. И книги делаю, не влезая в код...
А вот у нас на работе есть такие кадры, которые все время спрашивают, как в ворде сделать так-то и так-то, чтоб получилось то-то и то-то.
Отв: Делаем fb2 книгу
Отв: Делаем fb2 книгу
Это меня напрягало по первости. Но тоже, примерно 80% FBE освоил самостоятельно, методом научного тыка, остальные ~20% - спрашивая про конкретные заморочки в конкретных книгах.
Отв: Делаем fb2 книгу
Отв: Делаем fb2 книгу
Все начилось с того, что приобрел "кидлу" (электронная читалка для книг такая) с амазона. Ну и выяснилось, pdf формат конечно неплох, но совершено не подходит под задачи "злектронной" книги (нет размерности шрифта, нет оглавления) читать конечно можно (и то пропустив через соответствующею программу) но неудобно.
fb2 как xml формат легко перекодируется в mobi, поэтому и решил им заняться . К сожалению или счастью, fb2 формат единственно оптимален поэтому именно для электронных книг в реализации их в разных ebook.
Отв: Делаем fb2 книгу
Подскажите, пожалуйста, где почитать о VIM и fb2? И как он в смысле редактирования и изготовления книг в этом формате?
Отв: Делаем fb2 книгу
А можно перевыложить файлик с регулярными выражениями для OcrPad?
Отв: Делаем fb2 книгу
У меня этого файла нет.
Может что-нибудь полезное найдете здесь и здесь?
Отв: Делаем fb2 книгу
Книжка выглядит так:

как лучше поступить?
- сделать в одной книге сначало все на одном языке потом на другом и перекресные ссылки внутри (вроде можно так?)
- разбить на 2 книжки?)
- подряд все, с чередованием получится стих в оригинале, стих на русском)
Отв: Делаем fb2 книгу
Мне нравится:
- так можно, я как-то делал для себя такой вариант, когда изучал английскую грамматику.
Ссылки можно сделать не только между стихами, но и между строфами.
Отв: Делаем fb2 книгу
если не сложно поделитесь вашим вариантом :) интересно глянуть как сделано.
Отв: Делаем fb2 книгу
Не, файл был тестовый, я его удалил при очередном апгрейде. Но идею я взял отсюда - там перекрестные ссылки между главами.
Отв: Делаем fb2 книгу
Оптимальный вариант - пдф или дежавю.
Отв: Делаем fb2 книгу
смотря как расценивать этот сборник...
как сборник стихов - нафиг тут эти пдф/дежавю
как что нить относящиеся к оучению (тип сразу видно и оригинал и перевод) - то да конечно..
Но ИМХО это все же больше сборник, просто в такой малость оригинальной форме.
да и пдф/дежавю тут плохо подходит, это тут стих короткий, а есть где длинные.. разворотами что ли прям делать??? нет спасибо..
Отв: Делаем fb2 книгу
Тогда
Отв: Делаем fb2 книгу
Уважаемые пользователи Либрусека!
Почитал, но так для себя и не понял - КАК именно ПРАВИТЬ ТЕКСТ в fb2 после того, как он переформатирован из другого формата?
Как быть, к примеру, с переносами? С абзацами? Как вставлять сноски в низ страницы?
Если можно, то пожалуйста, поделитесь своим опытом.
Отв: Делаем fb2 книгу
Посмотрите здесь.
Отв: Делаем fb2 книгу
Друзья, а скажите, есть ли возможность в fb2 заставить выводиться определенный отрезок текста обязательно в 2 колонки? То есть даже если на устройстве текст выводится колонками, то этот фрагмент все равно будет делиться еще на две.
Отв: Делаем fb2 книгу
Ровно и красиво колонки делаются таблицами. Таблицы в FB2 реализованы ...ну, скажем, не очень, и поддерживаются не всеми программами-читалками.>
Кое-как, с прыгающими словами и неровной границей колонок - простым текстом с простановкой между словами неразрывных пробелов. (И в дескрипшне помету: "Генеральную уборку не применять!!!")
Если текст небольшой - сделать ч/б картинкой.
Отв: Делаем fb2 книгу
Спасибо, попробуем!
Отв: Делаем fb2 книгу
Выложите пожалуйста файл с регулярными выражениями для OCR pad
Страницы