В чем разница между файлами?
Опубликовано вс, 01/01/2012 - 03:29 пользователем AleksRonin
Forums: Не подскажет ли кто - в чем может быть разница в структуре двух вроде бы одинаковых фб2 файлов? Файл номер Один Файл номер Два Почему первый все ок, второй нет? Смотрел информацию через ФБЕ вроде бы все поля заполнены одинаково и правильно, скачаны тоже из одной библиотеки, просто первый номер переименован для удобства поиска в проводнике. Спасибо.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 15 часов
konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 2 дня Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 3 дня fixel RE:Пропал абонемент 5 дней sem14 RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 3 недели Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 1 месяц sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 месяц tvv RE:faq brainstorm =) 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 недели larin RE:абонемент не обновлен 2 месяца sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 месяца sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 месяца Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 месяца tvv RE:DNS 2 месяца MrMansur RE:<НРЗБ> 2 месяца Впечатления о книгах
udrees про Джадсон: Каждой твари – по паре: Секс ради выживания (Биология, Научная литература: прочее)
21 03 Очень интересная научно-популярная книга, давно такой не читал, посвященная теме размножения и секса в дикой природе. Написана в живом и юморном стиле, в каждой главе начало показано как обращение какого-нибудь живого существа ……… Оценка: отлично!
udrees про Брукс: Лелит Гесперакс: Королева Ножей [ЛП] (Эпическая фантастика)
21 03 Не очень люблю читать истории про темных эльдаров с их сумасшедшими загонами насчет пыток и постоянных убийств. Тут относительно небольшая история одной великой суккубы – Лелит, как всегда интрига с борьбой с потенциальной ……… Оценка: неплохо
udrees про Френч: Ариман: Вечный (Эпическая фантастика)
21 03 Читать истории про легионеров Тысячи Сынов немного сложновато из-за их погруженности в книги, заклинания и метания в паутинах варпа. Простых добрых сражений с мечом и болтером, как у других легионов, куда как меньше, и много ……… Оценка: хорошо
udrees про Володин: Газлайтер. Том 11 [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 03 Как понятно из 10й книги, эта посвящена полностью войне с Китаем, империей Хань. Как и вся книга, которая предельно несерьезная, примитивная, то и война такая же несерьезная, как детская войнушка. На нее собираются совершенно ……… Оценка: неплохо
udrees про Вааль: Достаточно ли мы умны, чтобы судить об уме животных? (Биология)
21 03 Прочитав эту книгу об умственных способностях животных, я так и не получил доказательств разума у братьев наших меньших. Половина книги или больше посвящена шимпанзе, которые справедливо считаются самыми умными среди животных. ……… Оценка: неплохо
iggy71 про Сашар: Я не верю в монстров [There’s a Boy in the Girls’ Bathroom ru] (Детская проза)
20 03 Шедевр. И перевод великолепный. Оценка: отлично!
iggy71 про Буайе: Ромашка. Легенда о пропавшем пирате [litres] (Исторические приключения, Морские приключения)
20 03 Эту муть мог сочинить только ИИ или наркоман. Оценка: плохо
Barbud про Алексеев: Стрелочники истории (Альтернативная история, Научная фантастика)
19 03 Сдохли бы два взрослых мальчика в силуре. Атмосфера тогда была не слишком подходящей для человека и нынешних животных - кислорода еще мало, на пределе для дыхания, углекислоты слишком много. Возможно, какие-нибудь роющие млекопитающие ………
mysevra про Лобанов: Охотник на творцов (Боевая фантастика, Детективная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
17 03 Идея просто замечательная, а воплощена спустя рукава. Не знаю, может, мне просто претит излишняя несерьёзность и простота изложения. Какое-то оно чересчур комедийно-залихватское. Оценка: неплохо
mysevra про Гумилёв: Открытие Хазарии [историко-географический этюд] (История)
17 03 Не, ну это на любителя, господа. Вот я – любитель, поэтому перечитываю. Оценка: отлично!
mysevra про Абакумов: Модератор реальности (Боевая фантастика)
17 03 Вроде и сюжет закручен, и идея неплохая, но события так вязко и затянуто изложены, что я не дочитала. Оценка: неплохо
francuzik про Осадчий: Приключения смекалистого мага жизни (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 03 Долго ждал продолжения истории о Петре Птахине. И это случилось. Автор правда другой, но написано ничуть не хуже. Оценка: отлично! |
Отв: В чем разница между файлами?
У меня оба файла открылись нормально в AlReader'e и в CR3.
И валидны они оба.
Какой читалкой вы пробуете их открыть?
Отв: В чем разница между файлами?
Да нет открываются они для чтения нормально и у меня. Тут претензий нет, и проверку проходят оба файла.
Просто в е-буке (bq Avant его русский аналог Onext 1, ос - линукс, программа скорее всего fbreader)
в списке файлов - в первом случае информация о названии и авторе читается из файла нормально, во втором нет и вместо "Судный день. Эрик фон Деникен" в списке только Deniken_Sudnyiy_den.294932.fb2.
А в чем разница и соответственно где поправить я сам понять не могу.
Через Калибри я посмотрел мета-информацию вроде все одинаково и нормально заполнено. В ФБЕ тоже.
И это у меня оказался не единственный файл.
Отв: В чем разница между файлами?
Не знаю может ли это быть признаком какого то косяка, но в компьютерной версии ФБридера, в библиотеке все русскоязычные книги отображаются только таким образом, латиница и цифры нормально.
Отв: В чем разница между файлами?
Разница в кодировке текста:
"Вызывающий бури" - windows-1251 (русская кодировка);
"Судный день" - utf-8 (Юникод).
Откройте файл любым текстовым редактором (например, Notepad'ом) и посмотрите первую строку.
Отв: В чем разница между файлами?
Попробуйте открыть "Судный день" FB Editor'ом, а затем сохранить (Save as...), выбрав кодировку windows-1251.
Отв: В чем разница между файлами?
Спасибо. Помогло.
Теперь придется их по одному пересохранять, как раз развлечение на все выходные :)
Отв: В чем разница между файлами?
ЩИТО!?!?!?!
С ума сошёл?
НИКАКИХ CP1251, БЛДЖАД!
Мы для кого стараемся, поддержку UTF-8 пропихиваем с усилием в каждую программу? Чтобы все брали и конвертировали обратно в ёкарную локальную кодировку? Используй UTF-8. Не читает программа - стучи разработчикам. Разработчики ленивые - шли их на юг, и используй что-то другое.
Отв: В чем разница между файлами?
Ну в случае с электронной читалкой сложно просто её выбросить и купить другую :)
А производителям всех стран глубоко до задницы потребители.
Отв: В чем разница между файлами?
Отв: В чем разница между файлами?
Ну вряд ли испанское законодательство сильно отличается от русского.
То есть и в России и за рубежом: если девайс выполняет основную функцию - помогает читать книги особенно в заявленных форматах, то "вигвам".
Отв: В чем разница между файлами?
Отв: В чем разница между файлами?
Кстати о птичках...
Пробовал разные сравнялки текстов: compare it, compare suite.
А потом - чудо чудовищное - попробовал сравнивать в проклятущем цельнотянутом MS Office 2010 (в 2007 то ж самое - "рецензирование", "сравнить")... fb2-шные файлы открывает без проблем, видно оба текста по отдельности и сведенный текст с выделением изменений. Крррысота:)
Отв: В чем разница между файлами?
Я использую `diff -u'.
Отв: В чем разница между файлами?
Шьорт побери... Не со всеми файлами сработало. но все равно спасибо за указание где же искать.
Жаль в епабах нельзя сноски внизу страницы видеть, а то преконвертировал бы и проблемам конец.
Отв: В чем разница между файлами?
Смешались в кучу кони-люди...
Методом "тупо экспериментально" выяснилось:
Если файл в формате fb2 то он должен быть только в кодировке Win 1251 и может находится либо в корневой директории ебука, либо в директориях не содержащих "не латинских" символов. Во всех других случаях программа книжной полки не может нормально извлекать из него информацию и записывать в служебный файл. Причем служебный файл записывает она все равно в UTF 8. Смешно.
Если файл в формате EPUB то все равно в какой он директории, как назван и в какой он кодировке.