V354053 Приключения Григория Половинки
Опубликовано вт, 31/01/2012 - 07:44 пользователем palla
Forums: В книге Приключения Григория Половинки много ошибок.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 21 час
nehug@cheaphub.net RE:Загадка автора 1 день Drunkenmunky RE:/sql/ 1 день Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 3 дня Larisa_F RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 дня Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 3 дня Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 дня Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 3 дня weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели larin RE:Заплатила, а абонемента нет и скачать ничего не могу! 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц akorish RE:Регистрация 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 2 месяца konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 2 месяца tvv RE:DNS 2 месяца sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 2 месяца larin RE:Заблокирован 3 месяца konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 месяца Впечатления о книгах
paradaise про Белов: Заступа [СИ] (Боевая фантастика, Ужасы, Самиздат, сетевая литература, Славянское фэнтези)
08 07 Для меня это-любовь с первой строчки и до последней! Шикарное темное фэнтези! Отлично! Оценка: отлично!
Дей про Тайновидец
08 07 Неплохо. Язык бедноват, правда. И сильно напрягает, что ГГ постоянно "улыбается". На страницу его "улыбается" встречается порой раз по 5. При этом улыбается он в таких ситуациях, когда это совершенно неуместно и может показаться ………
Дей про Второй шанс для Лекаря
08 07 Из всех книг по теме попаданца-лекаря эта мне понравилась больше всего. Язык хороший. Автор явно проделал большую работу в плане сбора информации, а не просто писал на коленке, что в голову взбредёт. Последующие книги буду ждать с нетерпением.
Yuriko про Пронин: Очень-очень дальний поход (Боевая фантастика)
07 07 С трудом осилил первые 5 глав. Мусор. С претензией на оригинальный слог и типа юмор. Плохо. Оценка: плохо
mysevra про Ефремов: Таис Афинская [полная авторская редакция] (Историческая проза, Исторические приключения)
06 07 Такой богатейший материал. Такие интересные события и личности. Но откуда столь нервическая подача? Я так понимаю, мудрейшая, суперобразованная и уверенная в себе женщина, но она мечется в книге, резко двигается, вздрагивает, ……… Оценка: неплохо
mysevra про Вудхауз: Радость поутру (Юмористическая проза)
06 07 «Так-то он собой был парень что надо, снизу доверху, включая шею. Но выше – бетон.» Душою отдыхаешь при чтении. Оценка: отлично!
decim про Закрученко: Bookship. Последний книжный магазин во Вселенной (Космическая фантастика, Юмористическая фантастика)
05 07 Книжная инквизиция возможна в одной стране, ну в группе стран - и уже здесь начинаются неровности, тк запретное в одной стране может быть легальным и доступным в другой, союзной ей, в том числе тематика книг. Примеры перед ……… Оценка: неплохо
Олег Макаров. про Грачев: Горбачёв. Человек, который хотел, как лучше… (История, Биографии и Мемуары)
03 07 Очень интересно читать комментарии к книге. Люди явно её не читали. Ну, и то, что Горбачёв для них виноват во всех семидесяти четырёх годах беспредела, тоже очевидно.
Stager про Земляной: Крылья Империи. Полный форсаж! [HL] (Боевая фантастика, Космическая фантастика)
02 07 В умах многих в России обязательны олигарх и патриарх. УГ. Оценка: плохо
Sello про Бенгтссон: Викинги [Röde Orm] [The Long Ships ru] (Историческая проза)
01 07 Читабельно, несомненно. Местами интересно, местами - не очень, все эти "размышления" на религиозные темы, пародирующие выяснение отношений между различными конфессиями, а также язычниками (как мне кажется), что назывется, ……… Оценка: хорошо
xZiminxx про Усов: Из огня да в полымя. Книга 3 (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 06 автор лижет зад путинской вороватой власти. а так если выкинуть политику вроде не плохо Оценка: неплохо
Isais про Белов: Заступа [СИ] (Боевая фантастика, Ужасы, Самиздат, сетевая литература, Славянское фэнтези)
28 06 Думал, добавлю недостающее и быстренько сверстаю, не глядя на текст, и... зачитался!!! И по дороге вычитал вчерне, поправил много пунктуационных и чуток орфографических ошибок. Правда, это хорошо и хорошо весьма! И не ……… Оценка: хорошо |
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
Трудно сказать.
Как трудно сказать, почему файл не обработан скриптами, почему разные кавычки на одном уровне, почему знаки пунктуации висят сами по себе, оторванные от букв, почему аннотация засунута в custom-info вместо положенного и где вообще версия 1.0, если это целая версия 2.0.
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
Это что-то очень странное. Потому что встречаются фразы типа
Вшнипить носа в книжку и идет
А ты, мальчик, не в тот класс утрапив
То есть явно слова не русские.
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
Промт какой-нибудь. Часть слов перевести не сумел.
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
...похожа на некую сказочную существо. И сколько Котьци пришлось попокричаты, поверещаты и подригаты ногами...?
Сомневаюсь и удивляюсь (тексту).
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
(уточняюще) А какой-нибудь диалект русского не может быть?
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
(смакуя) "Папа взял маму за руку, и они осторожно начали соваться кладкой".
Не думаю, что это диалект. Думаю, что это машинный перевод. Может быть, доработанный слегка.
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
Что то я не догоняю, а что было в оригинале.
И гусары молчат...
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
Отож.
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
Это шо, прямо в тексте такое?
А як же це буде по-українськи?
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
А я как раз хотел спросить у знающих украинский, чем же папа с мамой занялись.
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
Не, эту книгу удалять нельзя. Её всю надо в мемориз!
Сказал папа и стукнул чемоданы на землю.
Под их совместным весом доски начали сильно вгинатися и скрипеть.
Папа с мамой сначала бойко его поддерживали, потом примолкли, и, пожалуй, Котька, увлекшись, чего не учел, так кончилось тем, что мама ударила его по загривке и сказала:
Котька, радостно гогокаючы, течение кладку бегом.
И это в одном малюсеньком фрагменте.
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
(осторожно) Эээ... папа и мама точно люди? Звучит, как интимные подробности из жизни пернатых, ну, или насекомых...
Аааа, я до конца не дочитала, там уже все выяснили...
Мда,"вы только подумайте, какая связь???!!!"(с)
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
Я послал ссылку на тему заливальщику файла. Авось ответит, что это за фрукт...
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
Да, перевел машинным переводчиком, а вычитать не успел... Уж очень хотелось эту книжку на Русском прочитать, а получился диалект)
Файл удалил, как исправлю залью.
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
Удалять все же не надо, давайте Вы его замените просто, как сделаете? Спасибо!
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
Нашла! У нас есть и оригинал.
http://lib.rus.ec/b/291919
На русский выделенную фразу перевели так:

Через речушку был переброшен кладку - две узкие доски на кольях.
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
А правильно как? :)
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
Ну я там сверху привела этот же фрагмент на украинском.
Папа с мамой стали осторожно передвигаться по мостику/доскам.
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки
Ну Голм, я языками владею только на уровне приклеивания марок ;)
Гениальные переводчики. Да...
Отв: V354053 Приключения Григория Половинки