Пара предложений касательно вашей библиотеки
Опубликовано пт, 02/03/2012 - 20:19 пользователем SubV
Forums: Господа, Не будьте ёбаными жидами, прекращайте продавать за денежку филигранные советские переводы SF&F. Совсем скурвились, суки? Ваш (в прошлом) постоянный читатель.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
nik_ol RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 10 часов
larin RE:Заплатила, а абонемента нет и скачать ничего не могу! 2 дня sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 4 дня Nicout RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 недели akorish RE:Регистрация 1 месяц Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 месяц konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 месяц tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 2 месяца konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 2 месяца Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 2 месяца fixel RE:Пропал абонемент 2 месяца sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 4 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 месяца Впечатления о книгах
lee321 про Фильковская: К новым рубежам (Публицистика, Документальная литература)
31 05 Это сейчас кто-то еще читает?!
mysevra про Аарсен: Легкий как перышко [litres] [Light as a Feather ru] (Ужасы, Триллер, Детективы: прочее)
31 05 Слабенько даже для подросткового чтива. Оценка: плохо
mysevra про Тумановский: Штык (Боевая фантастика)
31 05 Читаешь, читаешь… Какие-то армейские байки, генералы-полудурки… Цирк шапито. Не понравилось. Оценка: плохо
mysevra про Ривендж: Одиночка (Научная фантастика)
31 05 Не ожидала. История знакома с детства, а читаешь, тем не менее, с удовольствием. Только удивили подробные описания эпизодов галлюцинаций/воспоминаний, зато «почесать брюшко», напротив, позабавило - а я всё думала, что чувствует ……… Оценка: хорошо
vudy про Каменев: Хлад [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
31 05 воздух, казалось, застыл и выглядел неприветливым" Воздух! Выглядел! Неприветливым! Псц ...
decim про Жегалин: Бражники и блудницы. Как жили, любили и умирали поэты Серебряного века (История, Биографии и Мемуары, Литературоведение)
30 05 Стиль изложения точь-в-точь как в "1913. Лето целого века" Флориана Иллиеса. Содержание схоже до смешения. Озоровали наши творцы не меньше западноевропейских и ровно в том же духе.
HORiSi про Эпосы, мифы, легенды и сказания: Упанишады. 7 священных текстов древней Индии. Перевод Бориса Гребенщикова (Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос, Старинная литература: прочее)
30 05 Красивый и понятный перевод от простого человека Оценка: отлично!
Старший про Бармин: Бестия [AT] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 05 Лут, групповуха, групповуха лут. Оценка "плохо".
decim про Кассиль: Щепотка Луны (Советская классическая проза)
29 05 Ещё один памятник эпохи. Издание 1936г. Оценка: неплохо
decim про Шаумберг: Убийства по книге [Литрес] (Триллер, Детективы: прочее)
29 05 В стране розовых пони что ни маньяк, то знаток искусств. Увы, обычно это обиженные сильными, отыгрывающиеся на слабых, и всё, что могут пояснить - "а чо она, б*". (Сир убил и прятал жертву как простой гопарь, ничего изысканного) Перевод ……… Оценка: плохо
SeNS про Джангер: Идеальный шторм (Морские приключения, Документальная литература)
28 05 Хорошая книга, и отличный фильм, по ней поставленный. Рекомендую! Оценка: отлично!
Анни-Мари про Нельсон: Нетрадиционная медицина (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
27 05 Можно сколько угодно твердить, что главный герой мужчина, но поверить в это все равно не получается. |
Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки
Ух ты! Рип ван Винкль!
Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки
А второе предложение где?
Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки
Это примечательно. Так и запишем: даже двух предложений связать между собой не может.
Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки
А почему во множественном числе? Здесь только один продавец.
Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки
Чей "ваш"? Если библиотеки, то посетитель.
Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки
Читатель постов господ. В прошлом.
Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки
Походу афтор был э..не всебе как бы.. я думаю .. может его пост приравнять в спаму.. ну типа 8 марта.. ну по случаю праздника..
Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки
(внимательно смотрит на пост) Вообще-то нет там никакой рекламы. ТС просто
в немалой степени ебанутсвоеобразно переживает некоторые вещи. Или это клон какого-нибудьтрусливого пидоркадоброго человека.Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки
Ну.. можно подумать и так: шизофрения параноидная, персекуторный бред, обострение.. Почему то мне кажтся афтор по свому месту жительства состоит на учете именно с этим диагнозом)))
Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки
Может, и так. Весна тем более. Шиза бушует.
Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки
Хорошая весна, где-то двухлетний ледник разморозило)
Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки
*Педантично* Двухсполовинойлетний
Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки
Каков слог! Какая образность выражений и виртуозное владение словом. Библиотека многое теряет с уходом этого экспоната кунсткамеры. Я плАчу.
Прощайте.* вытирает глаза шёлковым платочком *
Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки
Я так понял, челаэк переживает тока за совецкие пререводы...тобишь новоявленные толмачи могут пырсаться па прежнему.
Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки
(размышляет):
Что-то с переводчиками, воля ваша, нехорошее происходит.
Переживаю я...
Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки
Современные были, теперь советские, очередь за теми, кто при Государе Императоре Николае Втором переводил. Им, конечно, компьютер сложновато будет освоить. Поэтому они позже подтянутся.
Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки
Стиль, слог, душевное состояние, дату регистрации ТСа обсудили, а вот до никнейма еще никто не дое....лся.
Это досадное упущение.
Отв: Пара предложений касательно вашей библиотеки