За державу обидно
Опубликовано пт, 29/06/2012 - 09:01 пользователем sd
Forums: Выживает сильнейший - 659 000 в гугле Цитата: . Просмотр первых страниц выданных поиском показывает, что обе фразы сопровождаются словами неверное, ошибочное, искаженное или обсуждают рассовую теорию.Das Überleben des Stärkeren - умышленное неверное толкование "Survival of the fittest" использованное в расовой теории Ответ от немца из северо-западной Германии (не биолог, вопросы - 1. как переводится Survival of the fittest 2. что значит Das Überleben des Stärkeren): "1. "Survival of the fittest" в школе использовали без перевода, при объяснении прибегали к словам "Bestangepassten" (самый пригодный) и "Passendsten" (самый подходящий). 2. "Das Überleben des Stärkeren" означает для меня "закон джунглей" и прошедшую войну. Но сейчас встречал на форумах, когда молодежь использует слово "сила", как основу выживания, но не часто, иногда это - ирония" А вот статья без всякой иронии озаглавленная: Выживание сильнейших, но если перейти на другие языки, то не обнаруживается ни strongest, ни stärkeren, ни mas fuerte.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
larin RE:Заплатила, а абонемента нет и скачать ничего не могу! 2 дня sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 3 дня Nicout RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 недели akorish RE:Регистрация 4 недели Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 месяц konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 месяц tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 2 месяца konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 2 месяца Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 2 месяца fixel RE:Пропал абонемент 2 месяца sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 4 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 месяца Впечатления о книгах
lee321 про Фильковская: К новым рубежам (Публицистика, Документальная литература)
31 05 Это сейчас кто-то еще читает?!
mysevra про Аарсен: Легкий как перышко [litres] [Light as a Feather ru] (Ужасы, Триллер, Детективы: прочее)
31 05 Слабенько даже для подросткового чтива. Оценка: плохо
mysevra про Тумановский: Штык (Боевая фантастика)
31 05 Читаешь, читаешь… Какие-то армейские байки, генералы-полудурки… Цирк шапито. Не понравилось. Оценка: плохо
mysevra про Ривендж: Одиночка (Научная фантастика)
31 05 Не ожидала. История знакома с детства, а читаешь, тем не менее, с удовольствием. Только удивили подробные описания эпизодов галлюцинаций/воспоминаний, зато «почесать брюшко», напротив, позабавило - а я всё думала, что чувствует ……… Оценка: хорошо
vudy про Каменев: Хлад [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
31 05 воздух, казалось, застыл и выглядел неприветливым" Воздух! Выглядел! Неприветливым! Псц ...
decim про Жегалин: Бражники и блудницы. Как жили, любили и умирали поэты Серебряного века (История, Биографии и Мемуары, Литературоведение)
30 05 Стиль изложения точь-в-точь как в "1913. Лето целого века" Флориана Иллиеса. Содержание схоже до смешения. Озоровали наши творцы не меньше западноевропейских и ровно в том же духе.
HORiSi про и сказания: Упанишады. 7 священных текстов древней Индии. Перевод Бориса Гребенщикова (Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос, Старинная литература: прочее)
30 05 Красивый и понятный перевод от простого человека Оценка: отлично!
Старший про Бармин: Бестия [AT] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 05 Лут, групповуха, групповуха лут. Оценка "плохо".
decim про Кассиль: Щепотка Луны (Советская классическая проза)
29 05 Ещё один памятник эпохи. Издание 1936г. Оценка: неплохо
decim про Шаумберг: Убийства по книге [Литрес] (Триллер, Детективы: прочее)
29 05 В стране розовых пони что ни маньяк, то знаток искусств. Увы, обычно это обиженные сильными, отыгрывающиеся на слабых, и всё, что могут пояснить - "а чо она, б*". (Сир убил и прятал жертву как простой гопарь, ничего изысканного) Перевод ……… Оценка: плохо
SeNS про Джангер: Идеальный шторм (Морские приключения, Документальная литература)
28 05 Хорошая книга, и отличный фильм, по ней поставленный. Рекомендую! Оценка: отлично!
Анни-Мари про Нельсон: Нетрадиционная медицина (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
27 05 Можно сколько угодно твердить, что главный герой мужчина, но поверить в это все равно не получается. |
Отв: За державу обидно
Только вопрос, кто придумал переводить «fittest» именно как «приспособленный» (по крайней мере в биологии). Fit - приспособленный, подходящий, сильный, здоровый. Так почему не «сильнейший»?
Отв: За державу обидно
Скорей всего тот, кто перевел как "В здоровом теле - здоровый дух" фразу, которыя примерно звучала "Где в этой туше найдется место для мозгов?")))
Отв: За державу обидно
Потому что сильнейший - далеко не всегда самый приспособленный. Иначе на Земле одни слоны бы жили
Отв: За державу обидно
И динозавры
Отв: За державу обидно
Не согласен, ибо «выживает сильнейший» != «выживает только сильнейший». Если с такой точки зрения смотреть на приспособленность - должны были остаться только крысы или тараканы.
Отв: За державу обидно
Здесь уже не английский, здесь биологию изучать надо, чтоб понять, что в этом выводе неправильно.
Отв: За державу обидно
Это не ответ. Я уже сказал: самые приспособленные - крысы и тараканы (условно). Только что-то они не одни на планете.
Отв: За державу обидно
По-моему, из моего ответа очевидно, что я считаю этот тезис неверным. Ключевой вопрос здесь - приспособленные к чему? Многообразие видов живых существ как раз и определяется тем фактом, что невозможно быть приспособленным ко всему, то есть быть fittest в любой экосистеме. Понятие fittest гораздо шире понятия "сильнейший" и не существует в отрыве от экосистемы. К примеру, в экосистеме крон деревьев или прибрежного морского мелководья крысы не то что не fittest - они вообще не fit.
Но в подробностях обсуждать это в данное время и в данном контексте совершенно неохота. Тем более, что сам я не зоотехник.
Отв: За державу обидно
Кто сказал, что понятие «сильнейший» - не обобщение? Самый сильный - самый здоровый, приспособленный, сильный.
Отв: За державу обидно
"Сильнейший" довольно широко толкуемое понятие, и применяется зачастую как замещение для "превосходящий".
Отв: За державу обидно
Так еще ж не вечер...
Отв: За державу обидно
А в Риме правили бы гладиаторы, глядя как на арене выживают разнеженные аристократы.
Отв: За державу обидно
А хорошо в российском колледже обучают английскому, не хуже чем в МГУ :)
Отв: За державу обидно
В каком российском колледже?
Отв: За державу обидно
Вам лучше знать в каком :)
Отв: За державу обидно
Нет, не лучше. Я ни одного колледжа не видел в жизни. То есть может и видел, конечно, из окна автобуса, например, но не знал, что это колледж. ))
Отв: За державу обидно
fittest это никакой не сильнейший вообще.
Это наибоее пригодный, здоровый. В биологическом контексте - наиболее приспособленный.
Из-за чего кипиш - не понимаю.
Отв: За державу обидно
А попи*деть?
Отв: За державу обидно
Ну прямо Вассерман который (не тот, что насчет реакции). Всё правильно изложил. Но ведь и девушка, что ниже отметилась, права не менее: "А попи*деть?"
Отв: За державу обидно
Просто спросил.
Отв: За державу обидно
Вот это вот не надо. Мы тоже тире или там двоеточие от вопросительного знака даже с похмелю отличаем. Девушка - спросила. А вы бедолагу с крысами да тараканами добивали безжалостно.
Отв: За державу обидно
Да просто хочется русское быдло в его собственную тупость рожей ткнуть. Наверное...
Отв: За державу обидно
Что-то вы напутали:
"der fitteste überlebt" - 3100
"der stärkste überlebt" - 53300
А ещё: владеющие русским языком хорошо, отдают себе отчёт в том, что "сильнейший" довольно широко толкуемое понятие, и применяется зачастую как замещение для "превосходящий всех прочих". Сильнейший шахматист. Сильнейший в деле выживания.
Отв: За державу обидно
Теория Дарвина в чистом виде, это как классический психоанализ дедушки Фрейда, практически применяется только в сильно переработанном и дополненном виде, но для широких масс и в школе преподают ессно только концепт...
Отв: За державу обидно
Интересно, есть ли хоть одна теория, которая существует в том виде, в котором ее предложил автор? Без развития и уточнений?
Отв: За державу обидно
А кит слона поборет?
Отв: За державу обидно
Одной левой.
Отв: За державу обидно
А можно нарисовать, где у етава кита одна левая? А то непонятно совсем...