Вы здесьОсень прежнего мира
Опубликовано вс, 16/11/2008 - 04:56 пользователем Константин Бояндин
В библиотеку добавлена (возвращена) книга Осень прежнего мира. Спасибо Tanja45 за помощь в вычитке. TWIMC: в работе последняя глава "Книги Снов" (Шамтеран IV), в которой закрываются сюжетные линии, начатые в "Ступенях из пепла". Остальные новости см. на моём сайте. Спасибо.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
macs1112 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 51 мин.
nehug@cheaphub.net RE:Загадка автора 2 дня Drunkenmunky RE:/sql/ 2 дня Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 5 дней Larisa_F RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 5 дней Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 5 дней Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 5 дней Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 5 дней weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели larin RE:Заплатила, а абонемента нет и скачать ничего не могу! 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц akorish RE:Регистрация 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 2 месяца konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 2 месяца tvv RE:DNS 2 месяца sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 2 месяца larin RE:Заблокирован 3 месяца konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 месяца Впечатления о книгах
Sello про Попов: Довлатов (Биографии и Мемуары)
09 07 Как писатели - и Попов, и Довлатов (особенно) - для меня "зачётны". Но вот сама "раскатанная" другом по годам, эпизодам и событиям биография Довлатова... ммм... не то чтобы удручила (биография Бродского, описанная Лосевым, ……… Оценка: хорошо
irukan про Коллингвуд: Заморыш (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
08 07 Осилил половину первой книги, замутило: Жига лежал в грязи, хрипя и пуская кровавые пузыри. Сопротивление было сломлено. Присев рядом, я, не обращая внимания на его скулеж, деловито пошарил по карманам. Пальцы вскоре ………
Oleg68 про Тарн: Девушка из JFK [litres] (Триллер, Современная проза)
08 07 На удивление, книга понравилась. Книга приправлена израильским бытом с криминалом. Оценка: отлично!
udrees про Бурдин: Проклятый Врач. Том I (Юмор: прочее, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 Очень специфическая книга, возможно не всем зайдет, автор наверное имеет медицинское образование, или же, респект ему, очень хорошо изучил материал перед подготовкой книги. Судите сами, в книге вы встретите много специфической ……… Оценка: отлично!
udrees про Дорничев: Дворник 8-го уровня. Том 3 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 Третья книга о дворнике такая же по стилю как вторая и тоже слабее первой книги по стилю. Описания в книге скудные, редкие, незапоминающиеся, в основном происходят действия. Стиль автора можно оценить по предложению: «Разве ……… Оценка: плохо
udrees про Дорничев: Дворник 5-го уровня. Том 2 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 На мой взгляд книга получилась радикально слабее первой. Как будто другой человек писал или стиль изменился. Книгу не рекомендуется читать в голодном состоянии, так как – респект автору – он много уделяет внимания готовке ……… Оценка: неплохо
udrees про Дорничев: Дворник 1-го уровня. Том 1 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 В целом надо сказать, что достаточно годная и интересная книга для развлечения, мастерство автора растет по сравнению с ранними книгами. Уже много красочных описаний, и подробных. Если автор не с Сахалина, то плюс за изучение ……… Оценка: хорошо
udrees про Сугралинов: Жатва душ. Остров мертвых (Боевая фантастика, Постапокалипсис, ЛитРПГ)
08 07 Написано достаточно интересно, живо. Персонажи тоже не одинаковые, не картонные. Сюжет конечно не совсем оригинальный, просто зомби теперь стали бездушными, хотя физические мутации тела наличествуют. Ну и общий жанр литРПГ ……… Оценка: хорошо
Stager про Земляной: Идентификация (Боевая фантастика)
08 07 УГ. Автор, как я понял, херачит свои шедевры с помощью искусственного интеллекта. Читать это невозможно и ненужно. Оценка: нечитаемо
paradaise про Белов: Заступа [СИ] (Боевая фантастика, Ужасы, Самиздат, сетевая литература, Славянское фэнтези)
08 07 Для меня это-любовь с первой строчки и до последней! Шикарное темное фэнтези! Отлично! Оценка: отлично!
Дей про Тайновидец
08 07 Неплохо. Язык бедноват, правда. И сильно напрягает, что ГГ постоянно "улыбается". На страницу его "улыбается" встречается порой раз по 5. При этом улыбается он в таких ситуациях, когда это совершенно неуместно и может показаться ………
Дей про Второй шанс для Лекаря
08 07 Из всех книг по теме попаданца-лекаря эта мне понравилась больше всего. Язык хороший. Автор явно проделал большую работу в плане сбора информации, а не просто писал на коленке, что в голову взбредёт. Последующие книги буду ждать с нетерпением. |
Комментарии
Отв: Осень прежнего мира
Дописал книгу снов? ВЫКЛАДЫВАЙ!
Отв: Осень прежнего мира
Жизненный цикл книг:
0. Создаётся первая (нулевая) версия
1. Отлёживается (это время доступна только из "тайной комнаты" тем, кто занимается вычиткой и рецензированием), обычно несколько месяцев
2. Проводится вычитка
3. Перейти к пункту 1.
Только после хотя бы одной полномасштабной вычитки я выкладываю книгу или фрагмент во всеобщий доступ.
Ждите. Желающие ускорить процесс - добро пожаловать в тайную комнату, помогать.
Отв: Осень прежнего мира
Системами контроля версий не пользуетесь? Мне кажется, средства типа git или mercurial способны оказать неоценимую подмогу в писательском ремесле.
Отв: Осень прежнего мира
Обычно - в программистских проектах - я использую Subversion.
Беда только в том, что для большинство "бета-тестеров" использование системы контроля версий - задача, близкая к непостижимой. А лично для себя да, среда вполне привычная.
Надо, кстати, посмотреть, насколько эффективно она работает с RTF.
Отв: Осень прежнего мира
Сабвершен - это немного не то. С Git/Mercurial любой каталог лёгким движением превращается в полноценный (и независимый) репозиторий.
И да, я как раз и говорил об использовании "чисто для себя".
А зачем RTF?
Отв: Осень прежнего мира
Если ориентироваться на коллективную работу, то в любом случае нужен внешний сервер. Если нет, то я сам себе сервер, чем бы ни пользовался.
RTF - мой обычный рабочий формат, из него конвертирую во всё остальное.
Отв: Осень прежнего мира
RTF - страшный, нечеловеческий формат. Мало того, что невооружённым глазом нечитаем. Даже не знаю, существуют ли средства для сравнения (и, опционально, объединения) двух rtf-файлов, - вроде kdiff3. А без этого толку мало от vcs, увы...
Отв: Осень прежнего мира
RTF - текстовый формат. Как следствие, diff-ы разных видов хорошо с ним работают, и svn понимает его не как двоичный формат. ЧТо не читается глазом - ну да, так он для глаз и не создавался.
RTF был выбран как компромиссный формат, который достаточно хорошо понимается разными офисными приложениями (во всяком случае, когда там в основном текст) и хорошо конвертируется в прочие форматы.
Я использую OpenOffice - если есть простые способы работать с дополняемым пользователем словарём (основную массу опечаток прекрасно ловит сама программа и экономит мне время) - предложите.
Отв: Осень прежнего мира
Ну да, работают (хотя менее эффективно), а что толку, если нельзя посмотреть, что именно изменилось?
Предлагать другой формат не буду, наверное.
Если нельзя включить в существующий техпроцесс, то, наверное, и не надо.
Отв: Осень прежнего мира
ну, тот же aspell, понятно.
я его в vim'е пользую, но для RTF vim не лучший выбор...
занятная мысль такая пришла - в OpenOffice есть ODT, который - зипованный XML...
такую штуку вполне можно (.... угу, точно - можно!) "открыть" чем угодно и редактировать тем же vim'ом
отдать же можно, как исходный ODT, так и RTF (Save As).
для текста же я лично мало что сравнимое с vim видел...
благо, тэги XML он сам умеет закрывать.
Отв: Осень прежнего мира
Пока не нужно мало-мальски сложного форматирования - да, "чисто" текстовый редактор вполне годится. Но в моей практике издатели хотят DOC (Word97 совместимый), на худой конец - RTF.
Дело привычки, наверное - в чём удобнее работать.
Отв: Осень прежнего мира
Издателей, которые не принимают .latex - ф топку!
Здесь Вы неправы.
Хотя с тем, что привычка является немаловажным значащим фактором нельзя не согласиться.
Но в действительности (и особенно - с точки зрения правки форматированного) m$ word-совместимое - практический ужас (по крайней мере с точки зрения моих взглядов на адекватность трудозатрат).
Отв: Осень прежнего мира
Тогда мне останется смириться с тем, что издателей более не будет.
Конструктивные предложения? В чём, по-вашему, правильнее писать - и с точки зрения того, чтобы был WYSIWYG,а не сырая разметка, и чтобы формат был по возможности текстовый, и чтобы можно было без особых затрат дополнять орфографический словарь?
И -важно - чтобы было минимум геморроя при конвертировании хотя бы в те же RTF, PDF, FB2?
Я работаю в Fedora 9.
Отв: Осень прежнего мира
Отстрел 2/3 - 3/4 популяции пошёл бы только на пользу.
Отказ от WYSIWYG (использование TeX'а стимулирует познание в области разных символов и области их применения).
Текстовый редактор - по Вашему выбору на Ваш вкус. Рекомендую - с подсветкой синтаксиса LaTeX.
На период адаптации к отказу от WYSIWYG'а - что-нибудь типа LyX.
В смысле - автоматически формировать словарик использованных терминов/определений (встретился новый термин, включаем в текст его расшифровку и забываем, в конце книги пишем команду и в итоговом документе наблюдаем список терминов с расшифровками)?
Есть такая фича в LaTeX. В спрашиваемом Вами варианте пользовался только умолчательным вариантом (про способы/управление сортировкой формируемого списка не в курсе).
Про конверцию в fb2 не в курсе (здесь: самому хотелось бы).
В PDF, PostScript, .dvi, html (с вариантами отработки структурирования) - без проблем.
RTF - не знаю и мне это совершенно не интересно.
Я прав, предполагая согласие с умолчательными параметрами (локаль ru_RU.UTF8)?
Отв: Осень прежнего мира
По моему мнению, для оздоровления - не менее 90%. Но те, что вменяемые в смысле ассортимента и пр. не всегда дружат с TeX.
Видеть смесь текста и тегов скорее путает, чем помогает писать. Надо посмотреть, насколько - у меня в текстах мало дополнительных стилей (курсива и т.п.), формулы не использую.
Нет, в смысле добавлять в орфографический словарь, в идеальном варианте - с указанием парадигмы (склонение/спряжение и т.п.).
Сноски, о которых вы говорите, порой тоже нужны, но с ними как раз проблем нет.
Насколько я понимаю, HTML/XHTML легко превращается в FB2 существующим софтом.
Если есть PS, то RTF делается без особых усилий.
[mbo@mbo-mobile ~]$ echo $LANGru_RU.utf8
Да, именно.
Мысль вообще мне нравится, на время творческой паузы освежу впечатления от LaTeX'а.
Отв: Осень прежнего мира
Люблю спеллчекеры с морфологией. Hunspell очень хороший (используется в OOo и Firefox 3, можно ещё к чему-нить прикрутить).
Отв: Осень прежнего мира
За совет спасибо, посмотрю внимательнее.
Отв: Осень прежнего мира
Вменяемость подразумевает обучаемость.
Вы писатель (причём - художественной литературы), Вам виднее.
Здесь дело не (с)только в стилях, сколько в символах.
Из стилевого набора Вам потребуется только объявления структуры.
Но и их можно вынести с глаз долой в основной файл, а в рабочих файлах глав - только символы (некоторые из которых объявляются командами) и минимально необходимый набор команд форматирования (полагаю, что тот же '\medskip' Вы оцените).
Т.е. Вы о проверке орфографии?
Интересно какой RTF.
И относительно PS мнения не тождественны.
Не знаю как в Федоре, но в принципе полноценной поддержки Unicode в tetex нет (реализовано отдельной сборкой).
Отв: Осень прежнего мира
Суммирую оставшееся. Да, мне нужна проверка орфографии. В книгах есть неологизмы, имена и пр. - которые не знают существующие словари, и простого способа добавить слово - тем более, указав парадигму - я не знаю. Может, кто подскажет.
Помимо того, что работать должно быть удобно мне, есть ещё корректура - т.е., предоставляемый формат должны разуметь ещё и корректоры. Навязывать им конкретный не всегда разумно.
Вот мы и приходим к тому, о чём я говорил. Вчера установил инструментарий для создания, верификации и т.д. TeX-документов - посмотрю, есть ли там по умолчанию Unicode и всё остальное.
Впрочем, первоначальную идею - хранить все ревизии файла в системе контроля версий - упомянутые сложности не обесценивают.
Отв: Осень прежнего мира
:( Но это под windows, что для этого есть под Linux - не в курсе...
Отв: Осень прежнего мира
Надо посмотреть, что есть для этого под Linux. Править в виртуальной Windows, боюсь, чрезмерно экстравагантно.
Отв: Осень прежнего мира
Редко встречаешь столь лояльное и взвешенное отношение писателя к читателям на Либрусеке. Почитать вас, что ли? Помнится, были у меня какие-то обрывки многолетней давности "Истории Ралиона", что ли, как-то так... С чего порекомендуете начать знакомство с вашим творчеством? =)
Отв: Осень прежнего мира
Спасибо. С чего начать:
Цикл Ралион: "Издалека" (выходила в двух книгах, "Ветхая ткань бытия", "Смутные тени судьбы")
Цикл Шамтеран: "Ступени из пепла"
Цикл Галлия: "Последний час надежды" (только в тайной комнате)
Циклы Nous, Аглафар, Overmind: книги пока ещё в работе, ждите.
Отв: Осень прежнего мира
Я в свое время читал Осень прежнего мира и книга мне очень понравилась, но на мой взгляд она не закончена....(я так понял что в конце книги началась война с Ларей) В дальнейших книгах цикла я не встретил продолжения сюжетной линии Ользаном. Осень прежнего мира - закончена на этом или я просто что-то просмотрел?
Отв: Осень прежнего мира
Продолжение линии есть и в "Издалека" ("Ветхая ткань бытия", "Смутные тени судьбы") - там упоминаются их дети - и в "Двухстах веках сомнений".
Войны как таковой в конце нет - силы противника разбиты, дезорганизованы, войну удалось предотвратить.
Отв: Осень прежнего мира
Предупреждать надо :)
Отв: Осень прежнего мира
Да вроде "spoilers" как таковых и нет - ну упомянул, что там их дети. И всё. Подробности сюжета, даже ключевые события - и те не упомянуты.
Отв: Осень прежнего мира
Не может не радовать рассудительность подхода уважаемого автора.
Библиотекарям вопрос/предложение: может быть отображаемый значок блокировки файла дополнить другим ("одобрено автором") аналогичной функциональности?
И автору: размещение проверенных и одобренных автором версий книг - это хорошо и правильно. Также как и ограничение доступа на изменение для таких книг.
Но, к сожалению, предпринимаемых мер ИМХО недостаточно для гарантии отсутствия опечаток.
Поэтому было бы очень неплохо предусмотреть механизм регистрации и исправления оных.
Отв: Осень прежнего мира
Да, неплохо бы.
Отв: Осень прежнего мира
Идеальнее всего был бы "менеджер ревизий", как в большинстве Вики или в таких приложениях, как Google Docs. Но это потребовало бы перестройки всего сайта, если я ещё разбираюсь в Drupal.
Отв: Осень прежнего мира
Так вся фишка в том - что автор для своего текста есть царь и бог. И исправлять что-либо в его тексте, особенно если он сам дал разрешение на выкладку - полный кошмар и неуважение. Не к правам - автор умрет через пять или пятьдесят пять лет, да и кому нужны эти юридические бумажки? К тексту. К работе, на которую, блин, иногда вся жизнь тратится.
Отв: Осень прежнего мира
Если автор дал разрешение на выкладку, с большой вероятностью может согласиться и на помощь в корректуре (опечаток, естественно). Я вот тоже не вижу большого числа вариантов, основной из которых - связаться и предложить содействие в вычитке. Или хотя бы прислать список найденных опечаток, что уже очень полезно.
Отв: Осень прежнего мира
Интригует... Читаю "Ступени из пепла", действительно сложно продраться через начало, но видно, что не жвачка, как минимум... Авось сподоблюсь потом подробный отзыв накропать...
Дык... Правка опечаток и прочего наборного мусора - дело святое. Автор пускай другим занимается, технические мелочи лучше читателям оставлять.
Отв: Осень прежнего мира
За ним же оставить Большую печать на предмет "Одобрить исправление опечаток по списку ..." :)
Отв: Осень прежнего мира
Подробный отзыв - это было бы интересно.
Собственно, уже почти десять лет я продолжаю эту традицию - читатели присылают замеченные опечатки, я делаю время от времени вычитки, где и правлю замеченное.