S19641 = S34419
Опубликовано вс, 28/07/2013 - 23:01 пользователем gav-m
Forums: Здравствуйте, Серии Хроники беркута и «Хроника беркута» имеют схожие названия и одни и те же книги, причем во втором списке их больше за счёт заменёных. 1. Стоит ли на это обращать внимание? Благодарю за внимание.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Estel22 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 дня sd RE:Fishing 2 дня Алексей111111111111 RE:Оплатила,но абонемент не отображается 3 дня sd RE:Доступ 27 4 дня kopak RE:Беженцы с Флибусты 6 дней Isais RE:Вадим Иванович Туманов - Всё потерять - и вновь начать с... 1 неделя Isais RE:Семейственность в литературе 1 неделя Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 1 неделя Саша из Киева RE:"Экс" и "нео": разноликие правые 1 неделя medved RE:Предупреждение: "зеркала" флибусты 3 недели Isais RE:Соседи 3 недели babajga RE:Как сова отправилась в отпуск 1 месяц Саша из Киева RE:Горящие паруса 1 месяц Саша из Киева RE:Подвиг героев - судьба страны. МНР: люди и годы 1 месяц commodore RE:Письма 1 месяц Саша из Киева RE:Три минуты истории 1 месяц nehug@cheaphub.net RE:Как бы с этим побороться и побороть? 2 месяца Впечатления о книгах
Александр Лагода про Маканин: Удавшийся рассказ о любви [сборник] (Современная проза)
24 07 Файл невалиден. Готовлю замену.
StrelaVV про Карелин: Лекарь Империи. Книга 2 [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 07 Первая книга понравилась, продолжение есть - читаю... Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Шопперт: КВЖД [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 07 Забавно. Попаданец не борзеет, даже песен и стихов не ворует из будущего. Прогрессорствует довольно-таки аккуратно в рамках своих возможностей, но без фанатизма. Хотя странно, что школьный учитель физики круто умеет в военизированное ……… Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Ямской приказ
23 07 Задумка очень интересная, но написано весьма коряво. Прямо как будто школьник... Диалоги не живые. Тяжело читать. Бросил на середине первой книги Искренне жаль. Могла бы быть классная серия
Aleks_Sim про Грушевский: Історія української літератури т.4 (Литературоведение)
22 07 Не вычитанный совсем после плохого OCR текст Оценка: нечитаемо
francuzik про Никл: Рожденный, чтобы жечь! (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
21 07 На удивление книга понравилась. Политики совсем нет зато есть юмор. Буду ждать продолжения. Оценка: хорошо
дядя_Андрей про Деметер: Хроники Космического Патруля [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
21 07 Предупреждаю сразу, что я ни разу не «заклёпочник», поэтому не стану умножать единицу массы на единицу скорости и делить всё это на единицу гравитации. Это не моё. Просто поделюсь тем, за что зацепился глаз, когда читал. 1. Очень ……… Оценка: хорошо
StrelaVV про Ляпина: Срочно требуется ведьма [СИ] (Городское фэнтези, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
20 07 Очень симпатичная история, легко читается, ГГ чудесная, адекватная ведьмочка
ne_fanat про Княжич Юра
20 07 Сначала было более-менее интересно. Потом автор ударился в веганство, читерство, ГГ покрутел настолько, что в 5 книге его убивали аж пятеро наикрутейших магов, но так и не убили. А больше всего раздражают выплеснутые автором ………
polyn про Ефимова: Отель «Китовый райк» [СИ] (Классический детектив, Иронический детектив, Детективы: прочее, Самиздат, сетевая литература)
20 07 С нетерпением жду продолжения. Оценка: отлично!
Chernovol про Карпов: Княгиня Ольга (История, Биографии и Мемуары)
20 07 Интересно. России тогда же не существовало, было Московское царство. Оценка: плохо
dolle про Иванов: Вегетация (Киберпанк, Постапокалипсис)
20 07 Отличная социальная фантастика в антураже роуд-муви с детективным налётом. Оценка: отлично! |
Отв: S19641 = S34419
На странице серии - Исправить/объединить/указываете нужную серию
Отв: S19641 = S34419
Прошу прощения, на странице серии - Исправить вижу лишь "переименовать" поменять на издательскую, список книг, но "объединить" нет. Я не там смотрю?
Отв: S19641 = S34419
У меня это выглядит так (тема garland):
Отв: S19641 = S34419
Ни чего не понимаю :(
Отв: S19641 = S34419
Библиотекарское наверно. У меня тоже нет.
Отв: S19641 = S34419
Объединил.
Отв: S19641 = S34419
Спасибо. Но таких случаев более одного. Например, вот прямо сейчас вижу что
SID SEQNAME
---------- ------------------
6096 Песнь Льда и Огня
И
SID SEQNAME
---------- -----------------------
604 Песнь льда и пламени
Это, скорее всего, одно и то же
Отв: S19641 = S34419
Одно и тоже , но в разном исполнении,т.е. переводы и издания отличаются. Я бы не стала их объединять
Отв: S19641 = S34419
Ну, коли так, я, наверное, в подобных подозрительных слуаях буду отписывать здесь. Чтобы компетентные люди приняли к сведению. У себя же, волюнтаристически для подобных совпадений оставил те что с меньшим SID :)
Отв: S19641 = S34419
итак, приступим:
1. 37412 Books of Beginning 37413 Books of Beginning. однозначно дубль.
2. 37080 Do You Take This Stranger?
37082 Do You Take This Stranger скорее всего дубль.
3. 39218 Все оттенки страсти
37500 Пятьдесят оттенков А вот тут не ясно. Быть может, одна - издательская серия, другая авторская (обе помечены как авторские)?
4. 38378 Ирландские сказки
38379 Irish Fairy Tales а здесь у одной книги две серии, одна на языке оригинала, другая перевод. Так можно и нужно делать, или одно - лишнее?
5. 9003 Легенды Вселенной
38274 Потерянные А здесь, вероятно, автор хотел изобразить подсерию но не оформил соответствующим образом.
Собственно, типичные (первые пять строк из 400) примеры. Как поступать в каждом случае?
Отв: S19641 = S34419
В каждом случае подходить индивидуально.
Отв: S19641 = S34419
Еще один вариант - не объединять серии (это не всегда срабатывает), а указывать нужную на вкладке редактирования описания книги.
Отв: S19641 = S34419
Отв: S19641 = S34419
Срабатывает железно только для тех книг, у которых только одна серия и указана.
Если же есть какие-то дополнительные серии, хоть авторские, хоть издательские, то увы...
Отв: S19641 = S34419
От серии Мой 20 век откололась одна книга и образовала двойника - Мой 20 век
Возможная причина: в дескрипшен подготовленной книги забрался лишний пробел - между "20" и "век"
Отв: S19641 = S34419
... в продолжение (или в дубль: час назад пытался оформить сообщение с этим вопросом. Результат испарился)
Цикл Победа включает в себя книги авторов не знакомых друг с другом и не связанных логически. Хотелось бы разделить его на три разных серии, но кнопки (создать новую серию) не наблюдаю. Как можно сделать задуманное и стоит ли этим заморачиваться вообще?
Отв: S19641 = S34419
... в продолжение (или в дубль: час назад пытался оформить сообщение с этим вопросом. Результат испарился)
Цикл Победа включает в себя книги авторов не знакомых друг с другом и не связанных логически. Хотелось бы разделить его на три разных серии, но кнопки (создать новую серию) не наблюдаю. Как можно сделать задуманное и стоит ли этим заморачиваться вообще?
Отв: S19641 = S34419
Дык, как я понимаю в каждую книжицу отдельно серию прописывать надо. Типа - Победа(Мошков), Победа(Казакевич), Победа(Чаковский)... Вот так серии и насоздаются, а еще лучше пустые серии поправить и прилепить (только я список давно потерял)...
Отв: S19641 = S34419
<Исправить> на книге просит ввести номер существующией серии
Отв: S19641 = S34419
Вписывайте, что надо - "оно" должно создать новую...
Отв: S19641 = S34419
Задублило...
Отв: S19641 = S34419
Просто вписывайте название, не номер. Можно переименовать пустую серию, взяв вот здесь: http://lib.rus.ec/stat/pustseq/23. Чтобы потом туда попасть, заходите в "Карта сайта", там в самом низу страницы увидите сериалы без книг.
Достаточно у одной книги создать новую серию, потом у остальных просто вписывать id этой серии.
Отв: S19641 = S34419
Спасибо, получилось.