удаление "двойников"
Опубликовано вс, 21/03/2010 - 02:02 пользователем Антонина82
Forums: Когда я объединяю писателя, часто возникает ситуация, что одно и то же произведение, но в разное время залитое (один формат fb2), появляется в списке. Программа предлагает мне удалить худший экземпляр. Но поскольку я не обладаю багажом знаний в создании электронных книг, то по короткому вопроснику не могу судить, какой вариант лучше. Для начала список Янссон Туве - "Волшебная зима" Брумель Валерий - "Не измени себе" Наличие в библиотеке двух ОДИНАКОВЫХ книг ни к чему.Наверное, будет лучше, указывать в этой теме о наличии "двойников", а продвинутые пользователи библиотеки будут решать какой экземпляр оставить.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Nicout RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 10 часов
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня akorish RE:Регистрация 1 неделя Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 неделя tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
akorish про Роман Юрьевич Прокофьев
12 05 Стеллар оставил положительные чувства, хотя последняя книга была нудноватой лично для меня. Но это не отменяет, того, что время потрачено не зря.
akorish про Прокофьев: Архив Стеллара (Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Ну такое, как сноски почитать. Мне было уже не интересно. Оценка: неплохо
akorish про Прокофьев: Прометей [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Самопожертвование, и отвага, нудновато, но дочитано. Думаю, что эта книга была уже лишней, много затянутого. Сария стоящая, почитайте. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Сфирот [СИ] (Героическая фантастика, Фантастика: прочее, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Переносимся в космос, все еще интересно? Ну тако-то да, но уже нудновато.
akorish про Прокофьев: Эфемер [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Даат - как бы и нельзя договариваться, но и не договариваться нельзя ))) Что же за Дар? Сыр в мышеловке.
akorish про Прокофьев: Легат [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Оценка все еще Хорошо! Не так интересно как 1я и 2я, но еще интересно, новые союзники и новые враги. Читаем дальше. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Архонт [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Неожиданно интересно, новый уровень и новый замут. Читаем дальше.
akorish про Прокофьев: Мятежник [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Мысль такая, идет прокачка персонажа, уже не так захватывает, как предыдущие, но читается на интересе.
akorish про Прокофьев: Заклинатель [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 3я книга сдает позиции по отношению к предыдущим, но читать не надоедает. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Трибут [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Вторая книга не подкачала, легкое чтиво на сон грядущий. Хоть немного и не дотянула до первой, но читать стоит. Оценка: отлично!
akorish про Прокофьев: Инкарнатор [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Первая книга залетела на ура! Прочитал как новый жанр, как игра в тексте. Ждал последующие книги. Однозначно рекомендую. Оценка: отлично!
akorish про Джордж Оруэлл
12 05 1984 лучший перевод - это Леонид Бершидский. Сильная книга в отличном современном переводе. Почему так легко читается по сравнению с другими переводчиками? Да по тому, что современно адаптировано. Очень рекомендую именно в его переводе. |
Отв: удаление "двойников"
Приветствую всех,
Создалось впечатление, что
Двери паранойи и
Двери паранойи отличаются лишь кодировкой fb2 файла. Кому не трудно, посмотрите пожалуста, может стоит одну из них удалить?
Отв: удаление "двойников"
Не только кодировкой. Присутствуют также некоторые отличия в манере оформления fb2, но исходный текст был один и тот же, похоже, так что отличиями этими можно и пренебречь, пожалуй.
Оставил вариант: http://lib.rus.ec/b/108638
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/391962
http://lib.rus.ec/b/461354
Отв: удаление "двойников"
Блок Стихотворения и
Стихотворения очень похожи
Отв: удаление "двойников"
Брайан Стеблфорд. Течение Алкиона (пер. Андрюхина) и Брайан Стеблфорд. Течение Алькионы (пер. Ткачук, Любимов) Выглядат на первый взгляд идентично. Кто на самом деле переводчик? - Я не знаю.
Отв: удаление "двойников"
Таки да, текст один и тот же
АААААААААААААААААААнгел!!!!!!!!
Отв: удаление "двойников"
Оба текста идентичны взятому отсюда - http://publ.lib.ru/ARCHIVES/A/''Antologiya_mirovoy_fantastiki''_(K)/_''Antologiya_mirovoy_fantastiki''.html#002 - переводчик Андрюхина.
Отв: удаление "двойников"
У меня противоположный случай - добавление двойника.
Вычитал http://lib.rus.ec/b/457374, но т.к. правки крупные (кроме вычитки изменён стиль повествования), то вставил как дубль с "вычит., др.стиль" в названии http://lib.rus.ec/b/462216. Пришлось отойти от постулата неисправления авторского текста, но первую версию невозможно читать из-за смешения стилей.
Отв: удаление "двойников"
Адское пламя и Адское пламя (Комментарий к неизданной Антологии) Текст одинаковый, оформление разное. Можно какой либо из вариантов удалить?
Отв: удаление "двойников"
Можно. И выбор тут сомнений не вызывает.
Отв: удаление "двойников"
Здравстуйте,
Вот книга Книга про еду и
Книга про еду [= Моя поваренная книга] на первый взгляд отличаются лишь размером и качеством картинок. Как принято поступать здесь в таких случаях? Оставить обе?
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/s/38770
http://lib.rus.ec/s/43297
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/464656
http://lib.rus.ec/b/90049
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/464706
http://lib.rus.ec/b/463019
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/283699 и http://lib.rus.ec/b/465317
http://lib.rus.ec/b/287057 и http://lib.rus.ec/b/465316
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/359534 - эта лучше оформлена (перечислены все авторы сборника), но название книги неправильное
и
http://lib.rus.ec/b/172713 - у этой правильное название, но указан только составитель сборника
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/a/70872
http://lib.rus.ec/a/225575
http://www.ozon.ru/person/4933214/
Отв: удаление "двойников"
Могли бы и сами. Вообще-то.
Отв: удаление "двойников"
Удалила огрызок книги через объединение, оставила полную версию:
http://lib.rus.ec/b/376629 - Del
http://lib.rus.ec/b/466114 - нормальный вариант
Хотя, может, стоило бы вместо замены на исправленую версию просто удалить... А то оценок не было, но чей-то труд по созданию файла жалко)).
Отв: удаление "двойников"
Всё правильно сделали. Оценок не было, но была статистика скачиваний. Теперь "польза" куда надо унаследовалась и суммировалась.
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/a/225841
http://lib.rus.ec/a/9006
http://www.ozon.ru/person/1456775/
Отв: удаление "двойников"
Загрузил вычитанные книги но объединение почему-то не сработало:
http://lib.rus.ec/b/467570 и http://lib.rus.ec/b/322024
и
http://lib.rus.ec/b/467571 и http://lib.rus.ec/b/173021
Прошу библиотекарей поправить.
Отв: удаление "двойников"
Больно уж там «знаков качества» много.
Отв: удаление "двойников"
Что-то здесь http://lib.rus.ec/a/52549 нашаманили с книгами на русском.
Отв: удаление "двойников"
Вычитывали книги со знаком качества без права на замену. А библиотекарей попросить постеснялись.
Отв: удаление "двойников"
А вот авторы http://lib.rus.ec/a/85417 и http://lib.rus.ec/a/5998
У Евгения без отчества первая книга явно смахивает на тематику Евгения Дмитриевича.
А "Волчьева логова" доставляет, да.
Отв: удаление "двойников"
Оставаться самим собой (избранные письма) Выглядит в html хуже чем такой же '...оставаться самим собой...' А в fb2?
Отв: удаление "двойников"
При наличии фб2 файла http://lib.rus.ec/b/161912 были загружены два док файла http://lib.rus.ec/b/469182 и http://lib.rus.ec/b/469180
А как же п.7 Правил
и п.10
и п.11
Отв: удаление "двойников"
Опять, значит, старый глюк...
Мне эту книгу не показывало, я еще и удивилась, что на либру лежат уже давно, а у нас нет
Ни поиск не показал, ни на странице автора не было
Жаль, вчера не догадалась скрины сделать
Отв: удаление "двойников"
Библия в иллюстрациях и Иллюстрированная Библия содержат одни и те же иллюстрации и в остальном очень похожи. Возможно, одну из них стоит "объединить"? Сам я не могу принять решение по причине нулевого знакомства с форматом fb2 и, как следствие, невозможностью определить качество.
Отв: удаление "двойников"
И еще раз здравствуйте и еще один сомнительный случай. Текст Львы Будды. Жизнеописания восьмидесяти четырех сиддхов Имеет автором "Автор неизвестен - Буддизм", и в то же время тот же текст Львы Будды. Жизнеописания восьмидесяти четырёх сиддхов имеет автором легендарного (мифического?) Абхаядатту. Где место этому тексту и какой вариант - лишний?
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/469521 и http://lib.rus.ec/b/469506
Похоже, два верстальщика одновременно сделали фб2 файлы.
Отв: удаление "двойников"
Странно, книга есть: http://lib.rus.ec/b/461492
Зачем заливать повторно то же самое: http://lib.rus.ec/b/469902
Отв: удаление "двойников"
Здравствуйте
Очередной странный казус. Вам и не снилось… пятнадцать лет спустя и Рома, прости! Жестокая история первой любви Выглядят как один и тот же текст. Может быть, разные версии а я не заметил?
Отв: удаление "двойников"
Сам текст идентичен, но http://lib.rus.ec/b/96574 имеет ошибки в структуре fb2, а в http://lib.rus.ec/b/381635 уже всё исправлено.
Отв: удаление "двойников"
С PDF оригинала http://lib.rus.ec/b/469198
Сполезничала пара:
http://lib.rus.ec/b/469313
http://lib.rus.ec/b/469712
Отв: удаление "двойников"
Внезапно
http://lib.rus.ec/b/187217
http://lib.rus.ec/b/465161
Отв: удаление "двойников"
А в чём проблема? Литрес с нами не координируется)
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/206223 и http://lib.rus.ec/b/364421. И тот и тот отличного качества. Хотя бы в одну серию объединить? И туда же (в ту же серию) http://lib.rus.ec/b/367045.
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/208573 и http://lib.rus.ec/b/445540
http://lib.rus.ec/b/363785 и http://lib.rus.ec/b/368451
http://lib.rus.ec/b/409497 и http://lib.rus.ec/b/466981
Отв: удаление "двойников"
Речь идет о серии "Секретные материалы".
http://lib.rus.ec/b/331176 авторство Крис Картер (сценарист). Содержит: Файл №108. Дверь во Вселенную, Файл №109 Падший ангел, Файл №110 Ева, Файл №111 Огонь.
В тоже время
http://lib.rus.ec/a/13308 (Файл №110 Ева) - Василий Андреевич Владимирский
http://lib.rus.ec/b/68187 (Файл №108 Дверь во Вселенную) - Владислав Львович Гончаров
http://lib.rus.ec/b/68154 (Файл №109 Падший ангел) - Андрей Михайлович Столяров
http://lib.rus.ec/b/68138 (Файл №111 Огонь) - Ирина Сергеевна Андронати
Содержание текстов - соответственно одинаковое. Так кому какие "файлы" принадлежат?
Отв: удаление "двойников"
Проблема однако. АСТ и Terra Fantastica утверждают, что авторами являются В. Гончаров, А. Столяров, Василий Владимирский, Ирина Андронати.
Дело в том, что это новеллизация - пересказ фильма, а тут, чаще всего*, автором указывают, того, кто превращает видимое в слова. Но в самой книге, там, где идет список копирайтов, должны быть указаны и авторы сценария, и автор сюжета.
* Ellen Steiber указана автором ее пересказов эпизодов The X-Files, но в половине случаев, рядом на обложке указаны и сценаристы.
---
Множество примеров.
---
Новеллизация - явление для РФ новое, пришло оттуда, и, наверно, к ней надо применять оттудавские правила (в Википедии надо перейти на английский язык и врубить Гугл-перевод)
---
Добавил к сборнику авторов указанных издательствами
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/423942
http://lib.rus.ec/b/138023
По тексту - один в один, второй файл - "творчество" небезизвестного "Сундука"
Отв: удаление "двойников"
"Сундуковский" дубль — явно лишний.
Отв: удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/408367 и http://lib.rus.ec/b/189863
Версия 1.0 у обоих, Айди перебит и Айди у авторов, как на Литресе.
Отв: удаление "двойников"
Различие только в изменении description и замене обложки и состоит. Так как по тексту кроме «генеральной уборки» других улучшений нет, оставляю более раннюю версию.
Отв: удаление "двойников"
"Вашу мать, сэр! Иллюстрированный словарь-путеводитель по американскому сленгу"
pdf:
http://lib.rus.ec/b/214019
http://lib.rus.ec/b/316083
в 214019 в названии словаря пропущено слово путеводитель, поэтому книги не выглядят полными двойниками, но это одно и то же издание
Отв: удаление "двойников"
20 философов за 90 минут (каждый) (fb2) http://lib.rus.ec/b/290599
является сборником из отдельных книг автора http://lib.rus.ec/a/33385
Отв: удаление "двойников"
Ну, это нормально, другое дело, что сам сборник сделан отвратительно, а пометке "в работе" уже скоро 3 года...
Отв: удаление "двойников"
Требуется серьёзный разбор полётов:
по пдф\дежавю ЖЗЛ книг Петра Люкимсона сделано по две книги "Царь Давид" и "Царь Соломон", причём одну книгу из каждой пары сделал великий мануало
курительписатель нашей современности.По мне - так все четыре надо перепахивать. Хорошо бы, если б мануалописатель генуборкой научился пользоваться, а то его укороченные тире глаза режут, да и кавычки исключительно лапками - тоже.
Страницы