"Тысяча и одна ночь. В восьми томах" - помогите разрезать по томам
Опубликовано ср, 17/06/2009 - 15:27 пользователем Kadett
Forums: http://www.lib.rus.ec/b/147322
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 48 мин.
bmusanov Оплатил, но абонемент не отображается 4 часа holla RE:Багрепорт - 2 19 часов sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 день konst1 RE:Файнридер для Win11 3 дня larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 5 дней sem14 RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 1 неделя Isais RE:Национальный конкурс на лучшее литературное произведение... 1 неделя Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 неделя sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 неделя sem14 RE:«Морской роман» — книжная серия Калининградского книжного... 1 неделя larin RE:Оплатил,но абонемент не отображается 1 неделя sd RE:Fishing 2 недели Алексей111111111111 RE:Оплатила,но абонемент не отображается 2 недели sd RE:Доступ 27 2 недели kopak RE:Беженцы с Флибусты 2 недели Isais RE:Вадим Иванович Туманов - Всё потерять - и вновь начать с... 2 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Впечатления о книгах
дядя_Андрей про Азимов: Я люблю маленькую киску (Юмористическая фантастика)
04 08 А почему "морально устаревший"? Вполне милый рассказец в духе раннего Марка Твена. Главному герою, конечно нужно посочувствовать. Но не меньшее сочувствие вызывает и Киска. А в целом вполне читабельно и вызывает улыбку. Оценка: отлично!
decim про Азимов: Я люблю маленькую киску (Юмористическая фантастика)
04 08 Необязательный рассказец, морально устаревший лет уж 50 назад. Оценка: плохо
obivatel про Волшебник
04 08 Читабельно, ненапряжно, завлекательно. Причин развала страны масса, не указано ни одной, это типичная "окопная правда". Ну и пусть: это не историческая работа, я "благие пожелания автора из его окопа", я не против. С учетом ………
DiSp про Лорд Системы
03 08 Хорошая серия. Любителям почитать, как герои-попаданцы с нуля налаживают быт, а потом развивают себя и общество до высот, о которых сперва и мечтать не могли - самое то. Слог хороший, юморной. И нет излишней жести и жестокости. ГГ удаётся остаться человеком.
udrees про Лей: Инвазия 3 (Боевая фантастика, Ужасы, Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
03 08 Наверное это завершение трилогии про новых ксеноморфов. Вторая книга растянулась на две части. Вот в этой книге автор описывает продолжение борьбы с монстрами. Получается плохо, несмотря на все технические навороты, наличие ……… Оценка: неплохо
udrees про Вальтер: Точка невозврата (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
03 08 Я так понял это завершение трилогии про Элпис. Мне казалось, что третья книга будет еще слабее чем вторая, но надо сказать, что получилось наоборот. Описания достаточно красочные, до самого конца сюжет кажется предсказуемым, ……… Оценка: хорошо
udrees про Михайлов: Ярость бога [повесть] (ЛитРПГ)
03 08 Прикольный рассказ из мира Вальдиры. Короткий, смешной, увлекательный. Оценка: хорошо
udrees про Михайлов: Кроу [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
03 08 Хорошо написанная книга в жанре литРПГ, не сильно перегруженная статами персонажа и эффектами от артефактов. Да и вообще в книге совсем мало боевых эпизодов и приключений, как ни странно. Можно даже сказать, что это симулятор ……… Оценка: хорошо
udrees про Варламова: С ума сойти! Путеводитель по психическим расстройствам для жителя большого города (Психология, Психотерапия и консультирование)
03 08 Хорошая книга, написанная популярным языком про основные психические заболевания, можно многое почерпнуть про самые различные состояния, какие у них симптомы, кому грозит «шиза» и как ее лечить. Из книги я узнал, что шизофрения ……… Оценка: хорошо
Barbud про Ланцов: Железный лев (Альтернативная история, Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 08 Тетушки, в первой половине XIX века употребляющие названия "ацетон" и "серная кислота" - явный анахронизм, тогда эти вещества назывались по-другому. А так вообще - типичная махровая ланцовщина. ГГ круче каленых яиц, всяких ……… Оценка: плохо
mysevra про Блэквуд: Вендиго [сборник litres] (Ужасы, Фэнтези, Городское фэнтези)
02 08 Чувствуется несовременность текста: деликатность в описании, сдержанность и отсутствие показной кровожадности. Оценка: хорошо
mysevra про Кинг: Долгая прогулка [The Long Walk ru] (Социальная фантастика)
02 08 Ого, меня проняло. Это же надо уметь так излагать (да и переводить тоже). Хорошая история, заставляет задуматься, не зря включена в список ALA. Оценка: отлично! |
Отв: "Тысяча и одна ночь. В восьми томах" - помогите ...
Мда. Действительно экстремизм, все запихнуть в один том. Может правда побить на отдельные тома?
Отв: "Тысяча и одна ночь. В восьми томах" - помогите ...
Можно использовать Finction book Designer
Запускаешь две копии программы
В первую закачиваешь книгу, состоящую из 8 томов
Затем первую том выделяешь и через буфер обмена тащищь в открытую вторую копию программы
Там сохраняешь ее как отдельную книгу
Процедура повторяется нужное количество раз
Отв: "Тысяча и одна ночь. В восьми томах" - помогите ...
То же самое можно и в FBE делать.
Отв: "Тысяча и одна ночь. В восьми томах" - помогите ...
Главное, полную однотомную версию не потрите.
Отв: "Тысяча и одна ночь. В восьми томах" - помогите ...
Главное - не забыть про примечания ;)
Я думаю, лучше не переносить тома, а сделать 8 копий, потом их по очереди открыть и удалить из каждой лишнее.
Отв: "Тысяча и одна ночь. В восьми томах" - помогите ...
Спасибо, вот этот вариант как-то не пришёл на ум. Пробовал копировать в FBE.., очень много текста - постоянно сбиваюсь и не получается перетаскивать почему-то. Попробую с удалением ненужного или другую прогу (Finction book Designer)..
Отв: "Тысяча и одна ночь. В восьми томах" - помогите ...
Умоляю, только не Finction book Designer, пожалуйста - он все сломает, решительно все. Открываете в FBE, удаляете ненужное, сохранить как "Тысяча и одна ночь. Том I". Затем снова открываете, удаляете другое ненужное и так 8 раз.:). Форматирование сохраняется. А затем просто удаляете незалинкованные примечания в notebody каждого получившегося тома.
P.S. 8 томов в одном файле на 10 метров - натуральное изуверство.
Отв: "Тысяча и одна ночь. В восьми томах" - помогите ...
Ну почему изуверство? Очень даже удобно. Читаю через IceBookReader, он проглотил этот файл без проблем.
Отв: "Тысяча и одна ночь. В восьми томах" - помогите ...
А Вы читаете на Большом брате или ...? И для IBR FB2 не нужно, файл-то он конвертирует в свой формат, более компактный который.
Я им тоже, кстати все читаю, а не fb2-читалками.:)
Отв: "Тысяча и одна ночь. В восьми томах" - помогите ...
Да я читаю на всём - на бумаге, настольном ПК, КПК, телефоне... Такие длинные книги удобнее на "большом брате".
Я согласен, что этот файл для FB2 большой и можно разбить его на тома (кстати, тома как на бумаге или произвольно?), чтобы комфортно читать на мелких устройствах, просто оставьте и его тоже - пусть будет и единый файл.
П.С. 8-томник "1001 ночи" у меня и на бумаге есть (какое-то старое издание Узбекской компартии), но далеко лежит, лень доставать. :)
Отв: "Тысяча и одна ночь. В восьми томах" - помогите ...
А лень, она, таки да - движитель прогресса.:)
Отв: "Тысяча и одна ночь. В восьми томах" - помогите ...
Спасибо, Tanja45. С помощью FBE разбил. Правда, примечания уже стало лень удалять.. - оставил все в каждом томе, не утянет..
С непривычки - хлопотное это занятие.., ошибиться запросто.. :-)
Отв: "Тысяча и одна ночь. В восьми томах" - помогите ...
А чем FBE плох, по-моему, очень удобен. Меню там как-то сильно не логично сделано, но, когда привыкнешь, так вполне. Удалять-то намного проще, не обязательно же за один раз выделять все удаляемое, можно и по частям. А примечания можно и вовсе не трогать - они не мешают, а памяти - много ли займут, ерунда ведь.
Отв: "Тысяча и одна ночь. В восьми томах" - помогите ...
А... Кто сказал, что он плох? А на незалинкованные примечания будет ругаться валидатор. И правильно, между прочим, сделает. А примечания удалить не проблема - ненужные удалить, затем "упорядочить сноски" и все.
Отв: "Тысяча и одна ночь. В восьми томах" - помогите ...
"Подскажите, как разрезать восьмитомник "Тысяча и одна ночь" - по томам или просто на 8 и более частей."
попробуй перевести в rtf. при помощи FB2 to Any ,а там уж с ней делай что пожелаеш........
Отв: "Тысяча и одна ночь. В восьми томах" - помогите ...