Книги на казахском языке
Опубликовано сб, 15/08/2009 - 16:06 пользователем TaF
Forums: Печальный вид имеют электронные библиотеки Казахстана: примером может являться kazneb.kz -
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 часа
Stager RE:Беженцы с Флибусты 4 часа Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 5 часов sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 дня sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 дня monochka RE:<НРЗБ> 6 дней sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 1 неделя sem14 RE:«Юмористическая серия» 1 неделя larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели nehug@cheaphub.net RE:DNS 3 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 месяц sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Впечатления о книгах
udrees про Панчин: Сумма биотехнологии. Руководство по борьбе с мифами о генетической модификации растений, животных и людей (Химия, Биология, Научная литература: прочее, Научпоп)
28 12 Книга очень хорошая, рассчитанная на широкий круг читателей по довольно сложной и злободневной теме – ГМО, генная инженерия, мутации и все с этим связанное. Много страшилок наверное эта книга снимет, хотя все равно многих ……… Оценка: отлично!
udrees про Корнев: Хмель и Клондайк. Эпилог (Фэнтези, Постапокалипсис)
28 12 Даже не верится что это писал автор Приграничья и что это эпилог. Какой-то невнятный скомканный рассказ на десяток страниц – просто перестрелка, разговор и кто-то переезжает на Аляску, и все – это конец книги якобы. Оценка: плохо
udrees про Шиленко: Искатель - 2 [СИ] (Фэнтези, Эротика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
28 12 Написано достаточно хорошо для развлекательной книги. Описания окружающей среды создают цельную картину мира и жизни в жанре литРПГ. Главный герой хоть и развивается по законам жанра, качается и получает новые уровни, а также ……… Оценка: неплохо
udrees про Морале: Проклятье, с*ка! Книга 4 (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
28 12 В целом нормальное продолжение приключений главного героя, 4-я книга в общем и вторая книга про его приключения в Японии, замкнувшая временную петлю. Автор все действие описывает в Японии, правда опять скатывается в школьные ……… Оценка: неплохо
udrees про Морале: Проклятье, с*ка! Книга 3 [калибрятина] (Эротика, Самиздат, сетевая литература)
28 12 Смешная довольно книга про продолжение приключений попаданца в новом мире. Автор сюжет решил изменить и перекинуть его по времени на два года назад и еще и в Японию. Видимо автор питает слабость к Японию, поэтому все действие ……… Оценка: неплохо
udrees про Мантикор: Город, которого нет 6 [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
28 12 Книга продолжение предыдущей, заполняет пробел в долгой жизни героя и его прокачке перед будущим кризисом. Аж 6 лет займет, в книге время правда во многом спрессовано. Иногда просто написано, что прошла весна. Повествование ……… Оценка: хорошо
udrees про Каменистый: Кризис власти (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ)
28 12 Смешное продолжение похождений Гедара. Автор расписывает все очень красочно и подробно. Юмор в книге изобилует в большом количестве. Это касается как описаний, рассуждений героя, так и диалогов. Вызывают улыбку упоминания ……… Оценка: отлично!
udrees про Джейкобсен: Ядерная война. Сценарий [Nuclear War. A Scenario ru] (Публицистика)
28 12 Книга очень похожа на фильм Бигелоу «Дом из динамита» или это фильм пересказывает книгу, не знаю. Но все выглядит идентично, этот отсчет поминутно с момента запуска ядерной ракеты, как действуют все государственные органы ………
RedRoses3 про Михалёва: Безупречные создания [litres] (Исторический детектив, Исторические любовные романы)
26 12 Очень неплохо. хорошо закрученная интрига и соввершенно неожиданный финал. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Василий Анатольевич Криптонов
26 12 Открытие для меня вчера этот автор Начал читать "Заметки на полях" — прямо восторг от стиля. Последние годы так было только с Капбой и Мусанифом. В общем, если вам важно не только "о чём" написано, но и "как" — рекомендую
vladimir1098 про Кинг: Не дрогни (Триллер)
25 12 Очень много ошибок, сложно читать, я решил подождать официальный перевод, тем не менее спасибо переводчикам за работу
alexk про Павлов: Древесный маг Орловского княжества 10 (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 12 Непонятно мне ни фига: стандартный скрипт FBE не превращает "кто-то" в "кто — то". Это руками тупо все дефисы на тире с пробелами меняются, или автор файла так над скриптом поизгалялся? |
Отв: Книги на казахском языке
В FineReader-е есть казахский язык, и, по-моему, довольно давно.
Отв: Книги на казахском языке
Действительно, нашел в пункте "Дополнительные языки" куда поленился заглянуть прежде. Спасибо:))) Можно сканировать. Может не один я такой лодырь:)))
Отв: Книги на казахском языке
Добавляйте книги, если у вас есть возможность. Я вот тоже думаю на своем родном санскрите добавить.
Отв: Книги на казахском языке
добавляйте. да побольше. namaste ;)
Отв: Книги на казахском языке
Побольше не могу, только что есть в интернете. Для моей хилой коллекции на бумаге нет сканера.(((
Отв: Книги на казахском языке
Очень милая шутка. Появилась потребность "содрать" книгу скриншотами, затем распознать в FR.
Может кто-то сталкивался с подобной задачей? Взял FastStone Capture... Однако защита на этих PDF просто драконовская... Опыт распознания страницы можно считать неудачным :(((
Отв: Книги на казахском языке
у меня есть Professional от adobe, могу чем-то помочь, но чем не знаю)
и аплоад у меня маленький.
Отв: Книги на казахском языке
Вы бы ссылочку запостили - глядишь, кто-нибудь что-нибудь и сотворил. Или совет дельный дал. А так гадать можно долго.
Отв: Книги на казахском языке
Отлично, подтяну язык предков.
Отв: Книги на казахском языке
Нашел три тома Ильяса Есенберлина "Кочевники" на казахском языке из doc сделал fb2 и залил на Либрусек. Посмотрим на статистику... Кстати, это не пиратство. На http://www.kazakhstanets.narod.ru/texts0.html сказано, что распространение данных книг есть благо!
(Разрешается и приветствуется некоммерческое распространение через другие интернет-источники.)
Отв: Книги на казахском языке
Что можно было сделать:
1) добавить обложки;
2) структура текста (главы и т.п.);
3) стихи (казахского я не знаю, но судя по тексту иногда персонажи используют в ответах стихи; кстати, кое-где неправильно расположение строчек стихов).
Отв: Книги на казахском языке
Да я решил сильно не заморачиваться. Использовал OOFBTools, скрипты FBEdit. В конце-концов, если кому-то из коренных казахстанцев не понравится - флаг им в руки, ссылки на тексты есть в книгах - пусть сделают лучше. Может быть я этого как раз и хочу больше всего??? :))) А вообще, найти и эти книги было не такой простой задачей, пришлось немного поискать на yandex-е.
Отв: Книги на казахском языке
Да можно и не только на казахском. Лично я не знаю казахский на таком уровне, чтобы читать художественные книги. Хотя бы переводы.
Давно хочу прочитать "Путь Абая" Мухтара Ауэзова. Но в сети нет нормального варианта этой книги. Ни PDF, ни doc.
Отв: Книги на казахском языке
Отв: Книги на казахском языке
"Путь Абая" тт.1,2 есть у меня в бумаге. Как только появится сканер сразу займусь, хоть они и достаточно толстые... Так что в этом году, будем надеяться, появятся. Но может быть здесь в Казахстане я файлы найду раньше...
Так, пошарился немного в Инете: "В Астане презентован новый перевод романа-эпопеи М. Ауэзова «Путь Абая» 12 марта 2009." (http://www.vkurse.kz/cultura/culture_news/26472-v-astane-prezentovan-novyjj-perevod.html)
Оказывается должно быть аж 4 книги...
Отв: Книги на казахском языке
TaF, буду ждать) Для такой книги, наверное, и полгода подождать не проблема)
oldvagrant, это немного другая книга.
Отв: Книги на казахском языке
Как-то сомневаюсь я, что Ауэзов написал две подобных книги. Может это был сокращенный перевод (правда книжка толстая и я не раз убеждался, что толстая книжка тех времен теперь издается обычно в двух томах)? По содержанию - художественная биография первого переводчика Пушкина на казахский, ну и вообще титана казахской культуры тов. Абая.
Я, кстати, полазил по сайтам казанета - вопрос по поводу этих книжек как-то задать некому. Может кто-то из местных жителей сможет разобраться? А то, что того же Ауэзова на Либрусеке нету - казахам должно быть стыдно. Он тоже не последний человек, пусть и не Абай.
Отв: Книги на казахском языке
Я очень извиняюсь, но в PDF "Путь Абая" существует на http://kazneb.kz, т.е. та библиотека которую я так "хаял" в начале данного форума. Есть там и 1-2 книги (1972 г.) и 3-4 (1987), новых нет.
Отв: Книги на казахском языке
их скачать нельзя, только первые 24 страницы... А онлайн у меня не открывается почему-то
Отв: Книги на казахском языке
в темку ссылочка ;)
http://blogs.e.gov.kz/blogs/esekeev_k/questions/9921
непорядок! на либрусеке нет Абая!!! закрыть нахрен
Отв: Книги на казахском языке
Подготовил первый том книги М.Ауэзова "Путь Абая".
Может быть и не так актуальна, но все-таки история...
А ссылочка:
http://blogs.e.gov.kz/blogs/esekeev_k/questions/9921
к сожалению уже нерабочая... А жаль, не успел узнать
о чЁм там речь шла...