Вы здесьV196992 Флирт
Опубликовано пт, 16/04/2010 - 06:48 пользователем pavlinn
Forums: Книга Флирт
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 дня
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 19 часов larin RE:Заплатила, а абонемента нет и скачать ничего не могу! 1 неделя sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 неделя akorish RE:Регистрация 1 месяц Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 месяц konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 месяц tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 2 месяца konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 2 месяца Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 2 месяца fixel RE:Пропал абонемент 2 месяца sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 4 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 месяца Впечатления о книгах
Gilean про Алим Тыналин
09 06 Все книги читабельны )) Прочитал серию Биржевик, Фарцовщик и читаю Криминалиста. Мне нравится, неплохая подача материала, да и ошибок в тексте мало.
Sello про Пинчон: Выкрикивается лот 49 [The Crying of Lot 49 ru] (Современная проза)
09 06 Начальный Пинчон", - сыроват, с некоторыми неувязками (например, после связи с Метцгертом, Эдипа, размышляя, говорит о "своем единственном любовнике", забывая почему-то об "основном", Пирсе), немного затянут в поисках ответа ……… Оценка: хорошо
Chernovol про Созонтов: История России в датах. 100 главных событий (История)
08 06 Пропущенные вехи истории: голодомор, ввод советских войск в Чехословакию. А советские войска не вошли, а напали на Польшу в 1939 г. Оценка: неплохо
Никос Костакис про Шиляев: Телохранитель Генсека. Том 7 [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
08 06 о присвоении его к званию Героя Советского Союза" ____ Йа! Рузский йазыка есть очень трудное!
Barbud про Воронцов: Петербургский врач. Часть 1 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
08 06 Да что же такое, еще один попадун пенициллин на коленке варить собрался!) Впрочем, это же ИИшное творчество - нейросеть, наверное, просто выдернула из других, гораздо более одиозных опусов идею создания антибиотиков из подручных средств. Оценка: плохо
mysevra про Березин: Пентаграмма Осоавиахима [litres] (Альтернативная история, Современная проза, Городское фэнтези)
08 06 Как той собачке, ничего не светит, акцент выборочно-минорный. Но язык хорош, улыбнуло. Оценка: хорошо
mysevra про Мороз: Мгла [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
08 06 Сейчас много таких книг: золотая идея, оригинальная и интересная, а изложить человек не в состоянии – ни словарного запаса, ни фантазии, ни таланта плести словесные кружева или же просто изъясняться чётко и внятно. Таким надо ……… Оценка: неплохо
mysevra про Реньжина: Бабушка сказала сидеть тихо (Современная проза)
08 06 Эта книжка упоминалась в каком-то списке самых жутких историй, поэтому я и ждала чего-то запредельного и щекочущего воображение. А это просто женская проза, милая и грустная. Не люблю такое. Оценка: неплохо
xZiminxx про Воронцов: Петербургский врач. Часть 4 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
07 06 чем дальше тем хуже . это альтернативка или техническая литература? Оценка: нечитаемо
Lan2292 про Антонов: Портальщик. Частная практика [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
07 06 Хорошая идея, но вот исполнение.... Не знаю, не стала дочитывать Оценка: неплохо
xZiminxx про Дорин: В небе 1941-го (Альтернативная история, Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
07 06 Автор в начале книги бред несет . В Украине бои ведутся 10-20 км до линии соприкосновения так что сбить его могли только в начале войны . да и героя могли дать за драмтеатор в Мариуполе 300-600 погибших Оценка: неплохо |
Отв: V196992 Флирт
В сопроводиловке к книге указано - "коллективный перевод". Впрочем, уточню. Дайте, пожалуйста, ссылку на ваш СИ.
Отв: V196992 Флирт
http://zhurnal.lib.ru/editors/m/miroshnichenko_i_a/
1. Вот мой перевод, и я уже проверила. ВСЕ СЛОВО В СЛОВО
2. Я никому не разрешала его брать. Никаких писем я вам не писала, так что это просто стырено.
3. Единственные люди, кому я его еще отправляю - http://harlequin-book.livejournal.com/ - здесь, и они никуда больше его не передавали.
4. перевод НЕПОЛНЫЙ и НЕДОВЫЧИТАННЫЙ
5. Он не коллективный а сделан только ОДНИМ ЧЕЛОВЕКОМ - мной
6. В СИ стоит слово КОПИРАЙТ
поэтому: УБЕРИТЕ КНИГУ. возможно когда работа будет окончена, я вышлю перевод, что я и собиралась сделать, поскольку сама пользуюсь этой библиотекой, и хотела бы внести свой скромный вклад. хотя осадок неприятный уже есть.
Отв: V196992 Флирт
Не забудьте, что СИ = СамИздат. Вы себя уже издали, так что бессмысленно запихивать
зубную пасту обратно в тюбиктребовать убрать то, что выложено Вами для всеобщего чтения. А КОПИРАЙТ...Отв: V196992 Флирт
Isais, как всегда, подробно ответил на каждый пункт. Единственное дополнение: отметьтесь здесь http://lib.rus.ec/node/125323 чтобы мы могли увязать ваш ник, как писателя, с вашей книгой. Соответственно вы будете пользоваться всеми теми льготами, что и остальные писатели, чьи произведения находятся здесь
Отв: V196992 Флирт
Будете смеяться, wotti, но я собственного поста не вижу и не знаю, что там отвечено.
Впрочем, ник и имя переводчицы я уже связал.
Отв: V196992 Флирт
Нет, мне не смешно, потому как и я не вижу твоего поста. Не в первый раз глюк (((
Отв: V196992 Флирт
какие льготы? какие писатели? какие поклонники?
так, я никакой не писатель и зовут меня ни разу ни Лорел Гамильтон
почитайте внимательно
и мое возмущение связно с тем что выложен НЕПОЛНЫЙ файл, даже НЕВЫЧИТАННЫЙ
для того, чтобы это исправить, я и упирала на то, что не спросясь его сюда выложили
какие пираты?
а я кто по-вашему, такая, а? официальный переводчик?
напишите кому и куда отправить полный файл ПОСЛЕ завершения работы. а этот вариант раз его так уж трудно убрать - пусть висит. хотя я думала, что у вас тут нельзя неполные версии недоделанные присылать.
Отв: V196992 Флирт
Отв: V196992 Флирт
Не понял??? Вы выложили в инет сырой файл и теперь возмущаетесь - чем??? :-(
Действительно. Чем отличается СИ, где люди выкладывают файлы чтобы получить критику и комментарии, а также помощь в редактуре, и делают работу по отдельным главам, и библиотека? Дайте подумать...
Отв: V196992 Флирт
В особо крайнем случае (если горят сроки сдачи рукописи или по иным причинам срочно нужна помощь посторонних) можно над книгой написать не "для копирования спросите разрешения" (с понтом копирайт :-) ), а честно признаться - "текст недожаренный, прошу не распространять, чтобы никто не плевался и автор потом не краснел".
Отв: V196992 Флирт
пЕРЕВОДЧИК=АВТОР
Так уж у нас заведено .. и нет разницы - самодеятельный он или член всех-на-свете-союзов
Исправленную версию можете выложить в форматье doc. или тхт. на свою страницу. Кто-нибудь конвертирует и заменит
Отв: V196992 Флирт
ок. потом разберусь. спасибо.
Отв: V196992 Флирт
Не выкладывайте вообще. Доходите СВОИМ умом, а не коллективным. А если выложили - не нойте
Отв: V196992 Флирт
...
Отв: V196992 Флирт
Гы. Хакерская у вас однако философия. Сравнили старого бойца и нежную девицу…))
ЗЫ: а посты пропадают через раз, если вносишь исправления приходится заливать их снова..