Вы здесьОчередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опубликовано пт, 27/05/2011 - 16:42 пользователем Старый опер
Сподвигло неизбывное горе. Что-то с Флибустой случилось вот. Поэтому поваляю дурака здесь пока что. У кого есть свежие мысли про Ливию, милицию, полицию, необходимость соблюдения моих авторских прав, спорт, трезвый образ жизни, цикл "Саксонские хроники" Бернарда Корнуэлла, музыку 80-х годов, Сталин был прав - вам сюда.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
sem14 RE:«Морской роман» — книжная серия Калининградского книжного... 6 часов
larin RE:Оплатил,но абонемент не отображается 11 часов Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 11 часов Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 12 часов Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 5 дней sd RE:Fishing 5 дней Алексей111111111111 RE:Оплатила,но абонемент не отображается 6 дней sd RE:Доступ 27 1 неделя kopak RE:Беженцы с Флибусты 1 неделя Isais RE:Вадим Иванович Туманов - Всё потерять - и вновь начать с... 1 неделя Isais RE:Семейственность в литературе 1 неделя Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 1 неделя Саша из Киева RE:"Экс" и "нео": разноликие правые 2 недели medved RE:Предупреждение: "зеркала" флибусты 3 недели Isais RE:Соседи 4 недели babajga RE:Как сова отправилась в отпуск 1 месяц Саша из Киева RE:Горящие паруса 1 месяц Впечатления о книгах
Barbud про Панфилов: Старые недобрые времена. Книга 1 [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 07 Хорошее произведение о российских традиционных ценностях, бережно пронесенных народом через века. Оценка: отлично!
udrees про Лей: Инвазия. Книга 2 [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
26 07 Вторая книга получилась на мой взгляд поскучнее чем первая. Автор уже не скрывает своей аналогии с «Чужими», называет напарницу Рипли, у корабля название «Ностромо», матка, трутни. Но в целом сюжет второй книги почти полностью ……… Оценка: хорошо
udrees про Докинз: Самое грандиозное шоу на Земле [доказательства эволюции] [The Greatest Show on Earth: The Evidence for Evolution ru] (Биология)
26 07 Хорошая книга, написанная доступным языком. Объясняет основные перипетии эволюции, как происходили виды и как они видоизменялись. Я в общем-то в какой-то степени креационист, мне трудно представить как животные сознательно ……… Оценка: хорошо
udrees про Вальтер: Инволюция [СИ litres] (Боевая фантастика, Социальная фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
26 07 Наркоманский высер. Книга третья про похождения нариков и дегенератов во время апокалипсиса. Везде убийства, разврат, пытки, извращения и мат-перемат. Герои в принципе не могут связать пару слов без мата и оскорблений. Хотя ……… Оценка: неплохо
mysevra про Яворницкий: Том 1. Быт запорожской общины (История, Военная документалистика)
25 07 Монументальный труд. Мне, конечно же, наиболее интересным показался первый том. Оценка: отлично!
mysevra про Далин: Болотный шёлк (Фэнтези)
25 07 Вроде зарисовка, а для кого-то – целая счастливая жизнь. Красиво, как всегда у этого автора. Оценка: отлично!
mysevra про Сапковский: Распутье Воронов (Фэнтези)
25 07 Вот и раскрыта тайна резни в Каэр Морхене. Геральт тут непривычный, этакий большелапый лопоухий щенок, но уже с правильными, узнаваемыми чертами, накось. Прочитала с удовольствием, единственный минус – мало. Оценка: отлично!
OldF про Ангелов: Народный словарь СВО (Документальная литература, Юмористическая проза, О войне, Новелла, Сатира)
25 07 Попытка исторгнуть нечто со спущенными трусами. Потратил пару минут на просмотр предыдущих выс***в, этот точно с диагнозом, неизлечим. Оценка: нечитаемо
Саблезубый Заяц про Герасименко: Огонь сильнее мрака (Юмористическая фантастика, Научная фантастика, Городское фэнтези)
24 07 Почему книга отдельно? Это же из серии "Пневма".
Александр Лагода про Маканин: Удавшийся рассказ о любви [сборник] (Современная проза)
24 07 Файл невалиден. Готовлю замену.
StrelaVV про Карелин: Лекарь Империи. Книга 2 [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 07 Первая книга понравилась, продолжение есть - читаю... Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Шопперт: КВЖД [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 07 Забавно. Попаданец не борзеет, даже песен и стихов не ворует из будущего. Прогрессорствует довольно-таки аккуратно в рамках своих возможностей, но без фанатизма. Хотя странно, что школьный учитель физики круто умеет в военизированное ……… Оценка: нечитаемо |
Комментарии
Отв: немножко СПАМа
На фиг кому нужен твой зуп.
Я бы сказал чей-нибудь по латыне , но зачем ? Это был бы просто выпендреж , а я человек глубинный*. Мое дело и призвание- это всего лиш не больше не меньше . а pasisque imponere morem parcere subiectis et debellare superbos. Такое вот кредо уже много лет кряду.
*хоть и очень простой.
Отв: немножко СПАМа
Я всегда знал, что в милицию работать идут большое количество садистов. Кого не приняли - идут в медицину и политику
Отв: немножко СПАМа
Это были олдвагрант и ахмет. Кто победил, интересно...
Отв: немножко СПАМа
Отв: немножко СПАМа
*ужасно сочувственно* Вы теперь латынь изучаете?.. :)
Отв: немножко СПАМа
Отв: немножко СПАМа
oldvagrant пишет:
а кто с лопатой..?
Отв: немножко СПАМа
*облегченно выдыхая* ну вот и помирились.
Отв: немножко СПАМа
Отв: немножко СПАМа
oldvagrant пишет:
лопата хорошо умиротворяет..почти как лом..
Отв: немножко СПАМа
*уверенно* теперь Опер и вам даст автограф! :)
Отв: немножко СПАМа
(согласно кивая своей собственной головой) Лопата завсегда мирит Руских людей. Лучшей ее только лом.
Отв: немножко СПАМа
вот так и расшифровываются клоны..
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*грустно вздыхает* У меня галстук-то один-единственный. Висит на вешалке, завязан вечным узлом отцом лет пять назад. На случай, если к генералу идти. И не просто так, а "на ковер".
Смокинги, они все у ДжеймсБонда. Повбывав бы его.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Э-эх! А ещё англофил!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Дизайнера обложки растрелять.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Совесть не позволяет. Фальсификация у нас строго карается.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Morem? Ну так бы сразу и сказал, что моряк, я бы к тебе с умными вопросами и не приставал бы. Моряки хорошо заколачивают, да, если в заложники не попадают. Теперь я верю тебе насчет 14 милеонов. А то сомнение было все-таки.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Иногда морем . в основном - лесом.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Лучше про шашлык...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Kiesza пишет:
лучше под шашлык..
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Этот шашлык бараний, я даже и отсюда вижу. Народ любит чтобы из говядины. Накрайняк, из свинины чтобы.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*Тихо и упрямо* Водовку закусить мона!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Старый опер пишет:
наивные заблуждения земледельцев..правильный - только из баранины..
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Откуда им знать про такую баранину?!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*упрямо* Баранина мнэ-э-э... пахнет.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Старый опер пишет:
сочувствую..не довелось Вам попробовать нормальной баранины..
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опер вроде где-то на Востоках детство провёл. Неужели молодого барашка не пробовал? Может, просто гиперчувствительность?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да я этих баранов! Да я их три отары переел. Плато Устюрт есть такое, так вот туда именно я баранов завез, впервые в истории. И во впадину Карагие тоже я. И они размножились. И стали пахнуть. Пахнет она. И никуда от этого факта не деться.
*подумав* А может, она просто психологически пахнет. Персонально для меня. Не буду отстаивать свое мнение, короче.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Старый опер пишет:
точно манул на авке..? именно на Устюрте видели последних гепардов в Казахстане..
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Имхо, степная баранина действительно пахнет, но когда я попробовал свежую баранину в Карачаево-Черкессии, то понял, что горные и степные бараны - это разные животные
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
тогда нас двое - еще маринованную с розмарином так-сяк, есть можно... и то... пахнет!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
AnnaVin пишет:
апельсин тоже..пахнет..и что..?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
во-первых, пример так себе - я не люблю апельсины. :)
а во-вторых, апельсин пахнет цитрусовым, а баран - бараном! причем, немытым!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*лихорадочно вспоминая* А свинья может пахнуть апельсинами, вот!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*понимая причину улучшения памяти, возмущенно* вот свинья, а?! мы-то знаем, чьими апельсинами она пахнет!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
AnnaVin пишет:
значит у вас баранина дешевой быть должна..не то что у нас..дороже баранины только конина..а свинина и говядина за второй сорт идут..
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Вообще не мое, конечно, дело, но как коня можно есть? Конь - друг человека издревле. Почти как собака.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Старый опер пишет:
есть мясные породы..и чем конь от коровы отличается..кстати..читали мемуары Нансена..как они шли от "Фрама" к берегу..питаясь ездовыми собаками..?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
И Нансена повбывать.
А конь от коровы отличается чем?! Не на коровах наши предки скачали встречь врагу на Куликовом поле, не с коровьего седла разносили надвое французских кирасиров, не коровы были впряжены в тачанки батьки Махно...
Конь и собака - друзья человека. Их есть нельзя. Такое мое мнение.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*льстиво* ладно, и кошки. :)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
AnnaVin пишет:
неправильно..это люди друзья кошек..а они к нам снисходят..
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
так что, есть их за это?! *возмущенно*
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
AnnaVin пишет:
а ты что..всех кто не друг - ешь..?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*уклончиво* не всех - я на диете.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
AnnaVin пишет:
можешь рацион уточнить..и время повышенной опасности для окружающих..когда у тебя обед и ужин..?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
а зачем?!
*вкрадчиво* или ты не друг?..
Страницы